| I wanted to pray
| Я хотел помолиться
|
| I wanted to let you go on your way
| Я хотел отпустить тебя своей дорогой
|
| I wanted to know why they laid there
| Я хотел знать, почему они лежали там
|
| Dying in the streets next to the restaurant
| Умирать на улицах рядом с рестораном
|
| Where people were eating and yes
| Где люди ели и да
|
| I wanted to pray
| Я хотел помолиться
|
| How do you pray in a world like this
| Как вы молитесь в таком мире?
|
| You know, I see the people on TV
| Знаешь, я вижу людей по телевизору
|
| And they close their eyes and they bow their heads
| И они закрывают глаза, и склоняют головы
|
| And they say «Let us pray»
| И они говорят: «Давайте помолимся»
|
| And it feels so cold and meaningless
| И это кажется таким холодным и бессмысленным
|
| And I wanted to pray
| И я хотел молиться
|
| And I said
| И я сказал
|
| Tell me father
| Скажи мне, отец
|
| Tell me mother
| Расскажи мне, мама
|
| Heavenly mother
| Небесная мать
|
| And they said
| И они сказали
|
| When you pray
| Когда вы молитесь
|
| Pray alone by yourself
| Молитесь в одиночестве
|
| In the secret room of your heart
| В тайной комнате твоего сердца
|
| Don’t go out into the church filled with people and pray
| Не выходите в церковь, полную людей, и молитесь
|
| God hears every secret that you say
| Бог слышит каждый секрет, который вы говорите
|
| See all those people praying on TV and the churches
| Посмотрите, как все эти люди молятся по телевизору и в церквях
|
| They like to make a big parade out of what they’re doing
| Им нравится делать большой парад из того, что они делают
|
| They think God hears them louder if they say it
| Они думают, что Бог слышит их громче, если они говорят это
|
| Over and over and over and over and over again
| Снова и снова и снова и снова и снова
|
| But I say, God, but I say this
| Но я говорю, Боже, но я говорю это
|
| You are the prayer
| Ты молитва
|
| Your eyes are the prayer
| Твои глаза - молитва
|
| Your hand on your cheek
| Твоя рука на щеке
|
| You are the prayer
| Ты молитва
|
| Those words you want to speak
| Те слова, которые вы хотите сказать
|
| They are the prayer
| Они молитва
|
| That dance you make
| Этот танец, который ты делаешь
|
| When you’re by yourself
| Когда ты один
|
| Just before your mother calls you on the phone
| Незадолго до того, как твоя мама позвонит тебе по телефону
|
| You are the prayer
| Ты молитва
|
| I tell you what
| Я скажу вам, что
|
| You gotta take it back from them
| Ты должен забрать это у них
|
| Because the prayers belong to you
| Потому что молитвы принадлежат вам
|
| All you gotta do is say hey hey
| Все, что тебе нужно сделать, это сказать "эй, эй"
|
| I’m down here too, I’m down here too
| Я тоже здесь, я тоже здесь
|
| I’m down here too
| я тоже здесь
|
| And I hear you in the trees
| И я слышу тебя на деревьях
|
| And I hear you
| И я слышу тебя
|
| And I’m near you
| И я рядом с тобой
|
| I wonder why there’s so much suffering
| Интересно, почему так много страданий
|
| I want to say thank you, thank you
| Я хочу сказать спасибо, спасибо
|
| Thank you, thank you, thank you, thank you
| Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо
|
| I wanted to say thank you, thank you
| Я хотел сказать спасибо, спасибо
|
| I wanted to say
| Я хотел сказать
|
| I wanted to say
| Я хотел сказать
|
| You are where I like it best
| Ты там, где мне больше всего нравится
|
| You are where I like it best
| Ты там, где мне больше всего нравится
|
| You are where I like it best
| Ты там, где мне больше всего нравится
|
| That’s the Lords' prayer
| Это молитва Господа
|
| «You are where I want to be»
| «Ты там, где я хочу быть»
|
| So, amen, just amen
| Итак, аминь, просто аминь
|
| Amen, all by myself, amen, amen
| Аминь, все сам, аминь, аминь
|
| I’m so lonely, just amen
| Мне так одиноко, просто аминь
|
| And I’m rising, rising, just amen
| И я встаю, встаю, просто аминь
|
| You can look through my eyes
| Вы можете смотреть моими глазами
|
| Hear through my hear
| Услышь через мой слух
|
| Look through my eyes | Посмотри моими глазами |