| Once I had a sweet love
| Однажды у меня была сладкая любовь
|
| Always followed me around
| Всегда следовал за мной
|
| Way I treated my little lamb was like
| То, как я относился к своему маленькому ягненку, было похоже на
|
| The Marquis DeSade and her new clown
| Маркиз ДеСад и ее новый клоун
|
| Well, I guess I hurt him, I guess I hung up
| Ну, я думаю, я причинил ему боль, я думаю, я повесил трубку
|
| I guess I should have called him back
| Я думаю, я должен был перезвонить ему
|
| I guess I didn’t care, maybe I left him there
| Думаю, мне было все равно, может быть, я оставил его там
|
| Maybe a woman just acts like that
| Может быть, женщина просто так себя ведет
|
| Well, what’s the matter?
| Ну, в чем дело?
|
| Hey, baby, baby, what’s the matter?
| Эй, детка, детка, в чем дело?
|
| Don’t you want me?
| Разве ты не хочешь меня?
|
| What’s the matter?
| В чем дело?
|
| Now baby, baby, what’s the matter?
| Теперь, детка, детка, в чем дело?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Well, I have some dough
| Ну, у меня есть немного теста
|
| Now I have a big car
| Теперь у меня есть большая машина
|
| And I turned around and all the money was spent
| И я обернулся, и все деньги были потрачены
|
| I don’t know wherever it goes, but
| Я не знаю, куда он идет, но
|
| That’s probably where my baby went
| Вот, наверное, куда пошел мой ребенок
|
| You got a new boy
| У тебя новый мальчик
|
| He’s so fine
| Он такой хороший
|
| He wants to be with you all the time
| Он хочет быть с тобой все время
|
| But don’t tell him he’s the only one
| Но не говорите ему, что он единственный
|
| Or your new boy becomes a hard to find
| Или ваш новый мальчик становится трудно найти
|
| What’s the matter?
| В чем дело?
|
| Hey, baby, baby, what’s the matter?
| Эй, детка, детка, в чем дело?
|
| Don’t you want me?
| Разве ты не хочешь меня?
|
| What’s the matter?
| В чем дело?
|
| Now baby, baby, what’s the matter?
| Теперь, детка, детка, в чем дело?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Could I tell you about it?
| Могу я рассказать вам об этом?
|
| Once you find yourself a better man
| Как только вы найдете себе лучшего мужчину
|
| Treat him special all of the time
| Всегда относитесь к нему по-особому
|
| Well, make him some catfish, fry it up in bed
| Ну, сделай ему сома, поджарь его в постели
|
| Don’t leave him hangin' on the telephone line
| Не оставляй его висеть на телефонной линии
|
| But keep him guessing, don’t tell him where you are
| Но заставь его гадать, не говори ему, где ты
|
| Keep all your old linen to yourself
| Держите все свое старое белье при себе
|
| Keep your bank account
| Держите свой банковский счет
|
| What you don’t worry about
| О чем вы не беспокоитесь
|
| If you can give, well, it might be able to work out
| Если вы можете дать, что ж, может быть, это сработает
|
| What’s the matter?
| В чем дело?
|
| Hey, baby, baby, what’s the matter?
| Эй, детка, детка, в чем дело?
|
| You look so funny, what’s the matter?
| Ты выглядишь так смешно, в чем дело?
|
| Now baby, baby (What's the matter?)
| Теперь, детка, детка (в чем дело?)
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end?
| Это настоящий конец?
|
| Is this the real end, baby? | Это настоящий конец, детка? |