| Out on the range
| Вне диапазона
|
| The quiet, endless still
| Тихий, бесконечный неподвижный
|
| Where the wild S.S.I
| Где дикий С.С.И.
|
| Whispers from these hills
| Шепот с этих холмов
|
| It’s a petrified forest
| Это окаменелый лес
|
| Trailer parks and fords
| Трейлерные парки и броды
|
| And there ain’t no goin' back
| И нет пути назад
|
| Rodeo girl
| Родео девушка
|
| Saddle up There’s no more credit in this bank
| Седло В этом банке больше нет кредита
|
| Try your luck
| Испытай удачу
|
| Up in the East
| на востоке
|
| Down in the West
| На западе
|
| Hold on tight
| Держись крепче
|
| To the pony that you love the best
| Пони, которого ты любишь больше всего
|
| There’s a medicine at the gate
| Лекарство у ворот
|
| And a number on your back
| И номер на спине
|
| And this world is all jacked up like a cadillac
| И этот мир взвинчен, как кадиллак.
|
| Painted by a rodeo girl
| Нарисовано девушкой из родео
|
| There’s a medicine at the gate
| Лекарство у ворот
|
| And a number on your back
| И номер на спине
|
| And this world is all jacked up like a cadillac
| И этот мир взвинчен, как кадиллак.
|
| Painted by a rodeo girl
| Нарисовано девушкой из родео
|
| Rodeo girl, rodeo girl
| Девушка родео, девушка родео
|
| Count all the boxcars
| Подсчитайте все товарные вагоны
|
| The blue and white stars
| Синие и белые звезды
|
| That fall for ya rodeo girl
| Эта осень для девушки родео
|
| You’re lost in the desert
| Вы потерялись в пустыне
|
| And it’s too hot to think
| И слишком жарко, чтобы думать
|
| You gotta know about the milk truck
| Вы должны знать о молочном грузовике
|
| If you want a drink
| Если вы хотите выпить
|
| And when the cowboy’s sing
| И когда ковбой поет
|
| Bobby sands and the bear
| Бобби Сэндс и медведь
|
| You can wet your lips
| Вы можете намочить губы
|
| In the cool pools of despair
| В прохладных бассейнах отчаяния
|
| Up in the East
| на востоке
|
| Down in the West
| На западе
|
| Hold on tight
| Держись крепче
|
| Now you gotta be better than the best
| Теперь ты должен быть лучше, чем лучший
|
| There’s a medicine at the gate
| Лекарство у ворот
|
| And a number on your back
| И номер на спине
|
| This world is all jacked up like a cadillac
| Этот мир взвинчен, как кадиллак
|
| Painted by a rodeo girl
| Нарисовано девушкой из родео
|
| There’s a medicine at the gate
| Лекарство у ворот
|
| And a number on your back
| И номер на спине
|
| This world is all jacked up like a cadillac
| Этот мир взвинчен, как кадиллак
|
| Painted by a rodeo girl
| Нарисовано девушкой из родео
|
| Rodeo girl | Родео девушка |