| Ricky Ross
| Рики Росс
|
| Carol City Cartel
| Кэрол Сити Картель
|
| Cool & Dre
| Круто и Дре
|
| Designer jeans and a hand full of dough (Yeah)
| Дизайнерские джинсы и полная рука теста (Да)
|
| Bottle of that Rose, pass me some mo'
| Бутылка этой розы, дай мне немного
|
| I got, mo' cars, mo' cars, mo' clothes, mo' clothes
| У меня много машин, больше машин, больше одежды, больше одежды
|
| Mo' money means more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'деньги означают больше денег, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Mo' bottles, there’s more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'бутылки, есть еще тесто, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Rick Ross got a lot of dough to blow
| Рик Росс получил много теста, чтобы взорвать
|
| Way up in them Cali Hills, burnin' like the sunset
| Путь в них Кали-Хиллз, горящий, как закат
|
| A nigga wit' a attitude, take it outta' context
| Ниггер с отношением, вырви его из контекста.
|
| Ridin' with that big thang, lookin' like a bomb threat
| Еду с этим большим, похоже на угрозу бомбы
|
| Bin Laden beard, Afghan in a bomb vest
| Бен Ладен с бородой, афганец в бронежилете
|
| Ross, stranded on death row
| Росс, застрявший в камере смертников
|
| Makavali’s on the Maybach, kicks retro
| Макавали на Maybach, пинает ретро
|
| She wanna gaze at the stars
| Она хочет смотреть на звезды
|
| Pull a panoramic view, Pull the haze out the jar
| Вытяните панорамный вид, вытащите дымку из банки
|
| Rick Ross, I’m the best in the flesh
| Рик Росс, я лучший во плоти
|
| Gettin' blessed on a jet is a way to reflect
| Получить благословение на самолете - это способ задуматься
|
| Hard work pays off, I’m a boss, you can tell
| Тяжелая работа окупается, я босс, вы можете сказать
|
| By the bottles in the pail, and the models that we share
| Бутылками в ведре и моделями, которые мы разделяем
|
| I’m into real estate, in a realer state of mind
| Я занимаюсь недвижимостью, в реальном состоянии ума
|
| We came for trigga' play, kill a nigga for a dime
| Мы пришли поиграть в триггер, убить ниггера за копейки.
|
| I’m tryna' chill today, I got a million on my mind
| Я пытаюсь расслабиться сегодня, у меня на уме миллион
|
| Dice in my hand, one roll, I blow ya mind
| Кости в моей руке, один бросок, я схожу с ума
|
| Designer jeans and a hand full of dough (Yeah)
| Дизайнерские джинсы и полная рука теста (Да)
|
| Bottle of that Rose, pass me some mo'
| Бутылка этой розы, дай мне немного
|
| [I got, mo' cars, mo' cars, mo' clothes, mo' clothes
| [У меня много машин, больше машин, больше одежды, больше одежды
|
| Mo' money means more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'деньги означают больше денег, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Mo' bottles, there’s more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'бутылки, есть еще тесто, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Rick Ross got a lot of dough to blow]
| Рик Росс получил много денег, чтобы взорвать]
|
| Mo' trips, mo' whips, mo' money, I’m mo' rich
| Мои поездки, мои кнуты, мои деньги, я очень богат
|
| Mo' haters, mo' clips, mo' jewels, mo' shit
| Мои ненавистники, мои клипы, мои драгоценности, мое дерьмо
|
| Half a hundred grand in some rubber bands
| Полсотни штук в резинках
|
| Gats all flashed in my other hand
| Гатс все мелькнул в моей другой руке
|
| On the other hand, I’m still pitchin' underhand
| С другой стороны, я все еще держу руку на пульсе
|
| All softballs, all bases covered man
| Все софтболы, все базы покрыты человеком
|
| Mo' trucks, mo' bucks, mo' freaks, mo' butts
| Мои грузовики, мои баксы, мои уроды, мои задницы
|
| I see the vision, from Club Vision to Privé
| Я вижу видение, от Club Vision до Privé
|
| I get brain, I bust nuts, in each states
| Я получаю мозги, я разоряю орехи в каждом штате
|
| Soon as I see what I’m lookin' for
| Как только я увижу, что ищу
|
| I sit up in that seat and cut em' off on them 24's
| Я сижу на этом сиденье и отрезаю их от 24-х
|
| There it goes, baby girl come talk wit' tha' boss
| Вот оно, девочка, поговори с боссом
|
| I pop a rose bottles, you can kick ya shoes off
| Я открываю бутылки с розами, ты можешь снять обувь
|
| Designer jeans and a hand full of dough (Yeah)
| Дизайнерские джинсы и полная рука теста (Да)
|
| Bottle of that Rose, pass me some mo'
| Бутылка этой розы, дай мне немного
|
| [I got, mo' cars, mo' cars, mo' clothes, mo' clothes
| [У меня много машин, больше машин, больше одежды, больше одежды
|
| Mo' money means more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'деньги означают больше денег, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Mo' bottles, there’s more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'бутылки, есть еще тесто, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Rick Ross got a lot of dough to blow]
| Рик Росс получил много денег, чтобы взорвать]
|
| Ever seen a fat boy in a big body
| Вы когда-нибудь видели толстого мальчика в большом теле
|
| Know you wanna see about me, all you do is think bout it
| Знай, что хочешь увидеть обо мне, все, что ты делаешь, это думаешь об этом.
|
| Lease apartments to get kicked out it
| Сдавайте квартиры, чтобы вас выгнали
|
| Next day, buy a condo to get a kick out it
| На следующий день купите квартиру, чтобы получить удовольствие
|
| Mill ticket for the view, this is what I do
| Мельничный билет на вид, это то, что я делаю
|
| When I’m on the beach, all my diamonds salt water blue
| Когда я на пляже, все мои бриллианты голубые, как соленая вода.
|
| So let’s party like the pack jam, Pac-Man
| Так что давайте веселиться, как варенье, Pac-Man
|
| Fifty grand, stacked in my lap man
| Пятьдесят штук, сложенных у меня на коленях
|
| Get a lap dance, and if you get my dick hard
| Потанцуй на коленях, и если ты сильно заполучишь мой член
|
| This ya last chance, to up up on that big car
| Это твой последний шанс, подняться на эту большую машину.
|
| Wit' tha Fat Man, certified Hood Star
| С Толстяком, сертифицированным Звездой Капюшона
|
| But he a millionaire, look bitch you goin' far
| Но он миллионер, смотри, сука, ты далеко зашла
|
| This the movement, a few niggas' you wanna move wit'
| Это движение, несколько нигеров, которым вы хотите двигаться,
|
| Gucci on my feet, see I’m only in the new shit
| Гуччи на ногах, видишь, я только в новом дерьме
|
| Ha, they say life’s a bitch
| Ха, они говорят, что жизнь сука
|
| But close ya eyes for a minute, and just bite this dick, it’s Ross
| Но закрой глаза на минуту и просто укуси этот член, это Росс
|
| Designer jeans and a hand full of dough (Yeah)
| Дизайнерские джинсы и полная рука теста (Да)
|
| Bottle of that Rose, pass me some mo'
| Бутылка этой розы, дай мне немного
|
| [I got, mo' cars, mo' cars, mo' clothes, mo' clothes
| [У меня много машин, больше машин, больше одежды, больше одежды
|
| Mo' money means more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'деньги означают больше денег, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Mo' bottles, there’s more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'бутылки, есть еще тесто, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Rick Ross got a lot of dough to blow]
| Рик Росс получил много денег, чтобы взорвать]
|
| Designer jeans and a hand full of dough (Yeah)
| Дизайнерские джинсы и полная рука теста (Да)
|
| Bottle of that Rose, pass me some mo'
| Бутылка этой розы, дай мне немного
|
| [I got, mo' cars, mo' cars, mo' clothes, mo' clothes
| [У меня много машин, больше машин, больше одежды, больше одежды
|
| Mo' money means more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'деньги означают больше денег, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Mo' bottles, there’s more dough to blow (Bloooowwww)
| Mo 'бутылки, есть еще тесто, чтобы взорвать (Bloooowwww)
|
| Rick Ross got a lot of dough to blow] | Рик Росс получил много денег, чтобы взорвать] |