| I say lord, lord lord lord lord
| Я говорю, господин, господин господин господин господин
|
| I pray I don’t be here
| Я молюсь, чтобы меня здесь не было
|
| When it all goes down, when it all goes down
| Когда все идет ко дну, когда все идет ко дну
|
| I say lord, lord lord lord lord
| Я говорю, господин, господин господин господин господин
|
| I pray I don’t be here
| Я молюсь, чтобы меня здесь не было
|
| When it all goes down, when it all goes down
| Когда все идет ко дну, когда все идет ко дну
|
| There’ll be hard times, and then some
| Будут трудные времена, а потом
|
| Fire, and brimstones
| Огонь и сера
|
| Devil world from which you came
| Дьявольский мир, из которого ты пришел
|
| I pray that God will know my name
| Я молюсь, чтобы Бог знал мое имя
|
| There’ll be hard times, and then some
| Будут трудные времена, а потом
|
| Fire, and brimstones
| Огонь и сера
|
| Devil world from which you came
| Дьявольский мир, из которого ты пришел
|
| I pray that God will know my name
| Я молюсь, чтобы Бог знал мое имя
|
| I say lord, lord lord lord lord
| Я говорю, господин, господин господин господин господин
|
| Lord lord lord lord
| господь господь господь господь
|
| I remember hard times always found a way to smile
| Я помню, трудные времена всегда находили способ улыбаться
|
| It was quiet, Christmas time, no pretty lights around the house
| Было тихо, Рождество, вокруг дома не было красивых огней.
|
| They told me I was loud, didn’t fit into they crowd
| Мне сказали, что я шумный, не вписываюсь в их толпу.
|
| Mama need a spouse, Daddy always in and out
| Маме нужен супруг, папа всегда то входит, то уходит.
|
| Age 15 so the caged bird sings
| 15 лет, так птица в клетке поет
|
| One year later seen a straight bird clean
| Год спустя увидел чистую птицу
|
| All glitters ain’t gold
| Все блестки не золото
|
| These evil niggas prayin' for your soul
| Эти злые ниггеры молятся за твою душу
|
| Walkin' through the fire, Hell on God’s green Earth
| Прогулка через огонь, ад на зеленой земле Бога
|
| Take a seat, close your eyes, bow your head, say chuch
| Присядь, закрой глаза, склони голову, скажи чуч
|
| Lord, lord lord lord lord
| Господи, Господи, Господи, Господи, Господи.
|
| I pray I don’t be here
| Я молюсь, чтобы меня здесь не было
|
| When it all goes down, when it all goes down
| Когда все идет ко дну, когда все идет ко дну
|
| There’ll be hard times, and then some
| Будут трудные времена, а потом
|
| Fire, and brimstones
| Огонь и сера
|
| Devil world from which you came
| Дьявольский мир, из которого ты пришел
|
| I pray that God will know my name
| Я молюсь, чтобы Бог знал мое имя
|
| I say lord, lord lord lord lord
| Я говорю, господин, господин господин господин господин
|
| Lord lord lord lord
| господь господь господь господь
|
| I’m sittin' in the trap and now done did it with the best
| Я сижу в ловушке, и теперь сделал это с лучшими
|
| Pull a double shift it’s time to get your boy some rest
| Вытяните двойную смену, пора дать вашему мальчику отдохнуть
|
| Money on my mind, alcohol on my breath
| Деньги у меня на уме, алкоголь в моем дыхании
|
| On the road to riches as I stumble every step
| На пути к богатству, когда я спотыкаюсь на каждом шагу
|
| Gold on my arm, gold on my neck
| Золото на моей руке, золото на моей шее
|
| But what’s in my heart I will cherish till the death
| Но то, что в моем сердце, я буду беречь до самой смерти
|
| Same rainy days, but things never change
| Те же дождливые дни, но ничего не меняется
|
| Prayin' to my maker just to take away this pain
| Молюсь моему создателю, чтобы убрать эту боль
|
| Walkin' through the fire, Hell on God’s green Earth
| Прогулка через огонь, ад на зеленой земле Бога
|
| Take a seat, close your eyes, bow your head, say chuch
| Присядь, закрой глаза, склони голову, скажи чуч
|
| And I’d love to see that movie man, I know your only gonna get bigger.
| И я бы хотел увидеть этого киношника, я знаю, что ты только вырастешь.
|
| You know so, when y’all see me in the pictures on the yacht though,
| Знаешь, когда ты увидишь меня на фотографиях на яхте,
|
| when I’m lookin' at the pictures on the yacht and I’m seein' my homies on
| когда я смотрю на фотографии на яхте и вижу своих корешей на
|
| yachts that they own you know what I mean? | яхты, которыми они владеют, понимаете, о чем я? |
| It’s like okay, this what the movies
| Это как хорошо, это то, что фильмы
|
| been about from day one. | было примерно с первого дня. |
| You know a lot of times people misinterpret it,
| Вы знаете, что часто люди неверно истолковывают это,
|
| as far as the Carol City Cartel, the and think it was just violence.
| Что касается картеля Кэрол-Сити, то я думаю, что это было просто насилие.
|
| It wasn’t never about violence, it was all about survival and gettin' that
| Речь никогда не шла о насилии, речь шла о выживании и достижении этого.
|
| position. | позиция. |
| So now, you know this the platform we had to use — this call is from
| Итак, теперь вы знаете, что это платформа, которую мы должны были использовать — этот звонок от
|
| a federal prison — now dudes get in position and we love that position because
| федеральная тюрьма — теперь чуваки занимают положение, и нам нравится это положение, потому что
|
| we love to win. | мы любим побеждать. |
| And we gonna continue to win, as long as we breathin'.
| И мы будем продолжать побеждать, пока мы дышим.
|
| You know what I’m sayin'? | Вы знаете, что я говорю? |
| And our kids gon' win, and they kids gon' win
| И наши дети выиграют, и они выиграют
|
| because this what it’s bout'. | потому что в этом дело». |
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| So you already know fam,
| Итак, вы уже знаете фам,
|
| the big homie, it’s just, you know what I’m sayin', a product of his
| большой братан, это просто, вы знаете, что я говорю, продукт его
|
| environment who used his environment to get in position and if a person don’t
| среде, который использовал свою среду, чтобы занять позицию, и если человек не
|
| like that then they don’t like success dog. | вот так, то им не нравится собака успеха. |
| Because, you know, we ain’t gon'
| Потому что, ты знаешь, мы не собираемся
|
| never stop. | никогда не останавливаться. |
| You know, and that’s what I like about Rick Ross and all his music
| Вы знаете, и это то, что мне нравится в Рике Россе и всей его музыке.
|
| — beep beep — picture with words. | — beep beep — картинка со словами. |
| Tell everybody I send my love man,
| Скажи всем, что я посылаю своего любовника,
|
| and Carol City for live dog. | и Кэрол Сити для живой собаки. |
| Carol City Cartel too, you hear me? | Картель Кэрол Сити тоже, ты меня слышишь? |