| Convict
| Признать виновным
|
| Up Front, yeah
| Впереди, да
|
| Convikt Muzik
| Осужденный Музыкант
|
| Ross, Triple C’s
| Росс, Triple C's
|
| If you ever cross that line
| Если вы когда-нибудь пересечете эту черту
|
| I guarantee you there’ll be nothin' to save ya
| Я гарантирую тебе, что тебя ничто не спасет
|
| I got a whole bunch of gorillas
| У меня есть целая куча горилл
|
| Ready to pull the trigga
| Готов тянуть триггер
|
| And we all for that paper
| И мы все за эту бумагу
|
| Comin' from a life of crime
| Comin 'из преступной жизни
|
| Tryna be on my best behavior
| Пытаюсь вести себя наилучшим образом
|
| You see my rep’s gettin' bigger
| Вы видите, что мой представитель становится больше
|
| But still that same ***
| Но все тот же ***
|
| Bustin' shots at them haters
| Бастин стреляет в них ненавистников
|
| But only if you cross that line
| Но только если вы перейдете эту черту
|
| I was birthed in the ***
| Я родился в ***
|
| But what made it worse, every first is a packed house
| Но что еще хуже, каждый первый переполненный дом
|
| Little brother knowin' life illegal
| Маленький брат знает, что жизнь незаконна
|
| No toys, just playin' wit pipes and needles
| Никаких игрушек, просто играй с трубками и иглами.
|
| I’m gon' find knights and regals
| Я собираюсь найти рыцарей и королевских особ
|
| 5000 on the paint just so life will see ya
| 5000 на краске, так что жизнь увидит тебя
|
| Green cards for the free lunch
| Зеленые карты для бесплатного обеда
|
| Now his green cards scream larger than seats crush
| Теперь его грин-карты кричат больше, чем места раздавливают
|
| Big *** for the other side
| Большой *** для другой стороны
|
| Try me I’ma teach his momma homicide
| Попробуй меня, я научу его маму убийству
|
| I wanna see his momma eyes
| Я хочу увидеть глаза его мамы
|
| I done cried 20 years now I’m runnin' dry
| Я плакал 20 лет, теперь я иссяк
|
| If you ever cross that line
| Если вы когда-нибудь пересечете эту черту
|
| I guarantee you there’ll be nothin' to save ya
| Я гарантирую тебе, что тебя ничто не спасет
|
| I got a whole bunch of gorillas
| У меня есть целая куча горилл
|
| Ready to pull the trigga
| Готов тянуть триггер
|
| And we all for that paper
| И мы все за эту бумагу
|
| Comin' from a life of crime
| Comin 'из преступной жизни
|
| Tryna be on my best behavior
| Пытаюсь вести себя наилучшим образом
|
| You see my rep’s gettin' bigger
| Вы видите, что мой представитель становится больше
|
| But still that same ***
| Но все тот же ***
|
| Bustin' shots at them haters
| Бастин стреляет в них ненавистников
|
| But only if you cross that line
| Но только если вы перейдете эту черту
|
| Don’t cross that line
| Не пересекайте эту линию
|
| Hopin' that you don’t cross that line
| Надеюсь, ты не переступишь эту черту
|
| Don’t cross that line
| Не пересекайте эту линию
|
| Baby, don’t cross that line
| Детка, не пересекай эту черту
|
| When I’m low on funds, I’ma load up
| Когда у меня мало средств, я загружаю
|
| Slap ya in the head I’ma open one
| Шлепни тебя по голове, я открою один
|
| African in bed, she just hope I’m done
| Африканка в постели, она просто надеется, что я закончил
|
| See the voodoo priest, then the *** gon' come
| Увидишь жреца вуду, а потом придет черт возьми.
|
| Open up a drum, I’m eatin' Oprah crumbs
| Открой барабан, я ем крошки Опры
|
| Got poor credit, got *** debit
| Получил плохой кредит, получил *** дебет
|
| Walk in the 40−40, I’ma score, bet it
| Иди в 40-40, я забью, держу пари
|
| Four tennis chains ***, I’m progetic
| Четыре теннисные цепи ***, я прогетик
|
| But the 4 pellets will getcha prosthetics
| Но 4 шарика получат протезы
|
| If you don’t get it, just don’t let it
| Если вы этого не понимаете, просто не позволяйте этому
|
| A life sentence is a light sentence
| Пожизненное заключение — это легкий приговор.
|
| All my homies got 'em, they just like business
| Все мои кореши получили их, им просто нравится бизнес
|
| If you ever cross that line
| Если вы когда-нибудь пересечете эту черту
|
| I guarantee you there’ll be nothin' to save ya
| Я гарантирую тебе, что тебя ничто не спасет
|
| I got a whole bunch of gorillas
| У меня есть целая куча горилл
|
| Ready to pull the trigga
| Готов тянуть триггер
|
| And we all for that paper
| И мы все за эту бумагу
|
| Comin' from a life of crime
| Comin 'из преступной жизни
|
| Tryna be on my best behavior
| Пытаюсь вести себя наилучшим образом
|
| You see my rep’s gettin' bigger
| Вы видите, что мой представитель становится больше
|
| But still that same ***
| Но все тот же ***
|
| Bustin' shots at them haters
| Бастин стреляет в них ненавистников
|
| But only if you cross that line
| Но только если вы перейдете эту черту
|
| Don’t cross that line
| Не пересекайте эту линию
|
| Hopin' that you don’t cross that line
| Надеюсь, ты не переступишь эту черту
|
| Don’t cross that line
| Не пересекайте эту линию
|
| Baby, don’t cross that line
| Детка, не пересекай эту черту
|
| Don’t push me, I ain’t ***
| Не дави на меня, я не ***
|
| You 'Would be killas', that is 'Could be'
| Вы «были бы убийцами», то есть «Могло бы быть»
|
| The last minute of your last breath
| Последняя минута вашего последнего вздоха
|
| I’m the last entrance right before your last step
| Я последний вход прямо перед твоим последним шагом
|
| Shot a *** papa, my block gotta
| Выстрелил в *** папу, мой блок должен
|
| Cross the line, pay the fine, cop dollar
| Пересеките черту, заплатите штраф, полицейский доллар
|
| No matter you’re age, creed or color
| Независимо от вашего возраста, вероисповедания или цвета кожи
|
| Can’t cut it, stay choppin' through the butter
| Не могу разрезать его, продолжай рубить масло
|
| Critics wonder will I last long
| Критики задаются вопросом, долго ли я протяну
|
| Even though I showed my *** on my last song
| Несмотря на то, что я показал свою задницу в своей последней песне
|
| I gets my mash on, no mask on
| Я надеваю пюре, без маски
|
| Cross Ross, baby, it’ll be a sad song
| Кросс Росс, детка, это будет грустная песня
|
| If you ever cross that line
| Если вы когда-нибудь пересечете эту черту
|
| I guarantee you there’ll be nothin' to save ya
| Я гарантирую тебе, что тебя ничто не спасет
|
| I got a whole bunch of gorillas
| У меня есть целая куча горилл
|
| Ready to pull the trigga
| Готов тянуть триггер
|
| And we all for that paper
| И мы все за эту бумагу
|
| Comin' from a life of crime
| Comin 'из преступной жизни
|
| Tryna be on my best behavior
| Пытаюсь вести себя наилучшим образом
|
| You see my rep’s gettin' bigger
| Вы видите, что мой представитель становится больше
|
| But still that same ***
| Но все тот же ***
|
| Bustin' shots at them haters
| Бастин стреляет в них ненавистников
|
| But only if you cross that line
| Но только если вы перейдете эту черту
|
| Don’t cross that line
| Не пересекайте эту линию
|
| Hopin' that you don’t cross that line
| Надеюсь, ты не переступишь эту черту
|
| Don’t cross that line
| Не пересекайте эту линию
|
| Baby, don’t cross that line | Детка, не пересекай эту черту |