| You got no money in your pockets
| У тебя нет денег в карманах
|
| No shoes on your feet
| На ногах нет обуви
|
| Every place that you go
| Каждое место, куда вы идете
|
| You can’t afford to eat
| Вы не можете позволить себе есть
|
| Get a job, get a job
| Получить работу, получить работу
|
| Get fired on the spot
| Уволить на месте
|
| Cuz you don’t think you can make it
| Потому что ты не думаешь, что сможешь это сделать
|
| You don’t think that you’re hot
| Вы не думаете, что вы горячи
|
| Girls don’t play when
| Девочки не играют, когда
|
| They don’t think they have time
| Они не думают, что у них есть время
|
| Just to loosen up their bodies
| Просто чтобы расслабить их тела
|
| Just relax their minds
| Просто расслабьте их умы
|
| So they game and they hustle
| Так что они играют и суетятся
|
| And trick into a bag
| И засунуть в сумку
|
| Ain’t it sad you got to do it
| Разве это не грустно, что ты должен это сделать?
|
| Baby ain’t it just a drag
| Детка, это не просто перетаскивание
|
| So tight
| Очень туго
|
| Trying to make it on the streets
| Попытка сделать это на улицах
|
| So tight
| Очень туго
|
| Trying to make ends meet
| Попытка свести концы с концами
|
| So tight
| Очень туго
|
| For the little boys and girls
| Для маленьких мальчиков и девочек
|
| Loosen up, loosen up
| Расслабься, расслабься
|
| Party 'round the world
| Вечеринка по всему миру
|
| Tight
| В обтяжку
|
| Party 'round the world
| Вечеринка по всему миру
|
| Party 'round the world
| Вечеринка по всему миру
|
| Tight
| В обтяжку
|
| Everybody wants to rap
| Все хотят читать рэп
|
| All the suckers wanna sing
| Все присоски хотят петь
|
| Cuz they think it’s all so easy
| Потому что они думают, что все так просто
|
| To do most anything
| Делать что угодно
|
| So you get yourself an agent
| Итак, вы получаете агента
|
| Put some gold around your neck
| Положите немного золота на шею
|
| Then you strut in your Adidas
| Затем вы расхаживаете в своем Adidas
|
| And say boy what the heck
| И скажи мальчику, какого черта
|
| All the money becomes
| Все деньги становятся
|
| Easy cuz now you’re on the top
| Легко, потому что теперь ты на вершине
|
| And as soon as you start blowin'
| И как только ты начнешь дуть,
|
| That’s when the money stops
| Вот когда деньги останавливаются
|
| All the girls in the world
| Все девушки в мире
|
| Are there at your command
| В вашем распоряжении
|
| They’ll do anything you want
| Они сделают все, что вы хотите
|
| As long as they can understand
| Пока они могут понять
|
| So tight
| Очень туго
|
| Trying to make it on the streets
| Попытка сделать это на улицах
|
| So tight
| Очень туго
|
| Trying to make ends meet
| Попытка свести концы с концами
|
| So tight
| Очень туго
|
| For the little boys and girls
| Для маленьких мальчиков и девочек
|
| Loosen up, loosen up
| Расслабься, расслабься
|
| And party 'round the world
| И вечеринка по всему миру
|
| So tight
| Очень туго
|
| Trying to make it on the streets
| Попытка сделать это на улицах
|
| So tight
| Очень туго
|
| Trying to make ends meet
| Попытка свести концы с концами
|
| So tight
| Очень туго
|
| For the little boys and girls
| Для маленьких мальчиков и девочек
|
| Loosen up, loosen up
| Расслабься, расслабься
|
| And party 'round the world
| И вечеринка по всему миру
|
| Tight
| В обтяжку
|
| Party 'round the world
| Вечеринка по всему миру
|
| Tight
| В обтяжку
|
| What if all the people (what if all the people)
| Что, если все люди (что, если все люди)
|
| All around the world (all around the world)
| По всему миру (по всему миру)
|
| All got tohether as one
| Все собрались как один
|
| There would be a party to remember, oh yeah
| Была бы вечеринка, чтобы помнить, о да
|
| What if all the music (what if all the music)
| Что, если вся музыка (что, если вся музыка)
|
| All around the world (all around the world)
| По всему миру (по всему миру)
|
| We all got together and sang
| Мы все собрались и пели
|
| There would be some harmony forever, oh yeah
| Будет какая-то гармония навсегда, о да
|
| So tight
| Очень туго
|
| Trying to make it on the streets
| Попытка сделать это на улицах
|
| So tight
| Очень туго
|
| Trying to make ends meet
| Попытка свести концы с концами
|
| So tight
| Очень туго
|
| Even the little boys and girls
| Даже маленькие мальчики и девочки
|
| Loosen up, loosen up
| Расслабься, расслабься
|
| Party 'round the world, oh
| Вечеринка по всему миру, о
|
| Tight
| В обтяжку
|
| Party 'round the world
| Вечеринка по всему миру
|
| That makes you
| Это делает тебя
|
| Tight
| В обтяжку
|
| Party 'round the world
| Вечеринка по всему миру
|
| Tight
| В обтяжку
|
| Party 'round the world, oh
| Вечеринка по всему миру, о
|
| That makes you
| Это делает тебя
|
| Tight
| В обтяжку
|
| Party 'round the world | Вечеринка по всему миру |