| Wanted to be on a stage
| Хотел быть на сцене
|
| Where bright lights shine
| Где сияют яркие огни
|
| On me at Carnegie
| Обо мне в Карнеги
|
| Polished up my act
| Отшлифовал мой поступок
|
| Knew the crowds would see I had the knack
| Знал, что толпа увидит, что у меня есть талант
|
| And that’s a fact
| И это факт
|
| Glamour and fame
| Гламур и слава
|
| Wasn’t much more than a crazy game
| Не более чем сумасшедшая игра
|
| I had to play
| я должен был играть
|
| Now I got my wish
| Теперь я получил свое желание
|
| I don’t know if I can handle this
| Я не знаю, смогу ли я справиться с этим
|
| But I think I’m gonna win
| Но я думаю, что выиграю
|
| I’m in the Big Time, Big Time
| Я в большом времени, большом времени
|
| And I know success is all mine, all mine
| И я знаю, что успех — это все мое, все мое
|
| Big Time, Big Time
| Большое время, большое время
|
| Gonna have the best of time
| Собираюсь иметь лучшее время
|
| So now I’m there and an agent handles my career,
| Итак, теперь я там, и моей карьерой занимается агент,
|
| Star of the Year
| Звезда года
|
| Following the steps of the best
| По стопам лучших
|
| Of Broadway East and West,
| Востока и Запада Бродвея,
|
| I passed the test
| Я прошел тест
|
| It’s all too much
| Это слишком много
|
| With the interviews, reviews and such
| С интервью, обзорами и прочим
|
| I’m very touched
| я очень тронут
|
| And it blows my mind
| И это сводит меня с ума
|
| All the autographs I have to sign
| Все автографы, которые я должен подписать
|
| And there’s so little time
| И так мало времени
|
| I’m in the Big Time, Big Time
| Я в большом времени, большом времени
|
| And I know success is all mine, all mine
| И я знаю, что успех — это все мое, все мое
|
| Big Time, Big Time
| Большое время, большое время
|
| Gonna have the best of time
| Собираюсь иметь лучшее время
|
| I was born to funk
| Я родился для фанка
|
| I was born to funk and roll
| Я родился, чтобы фанк-н-ролл
|
| In the Big Time | В большие времена |