Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Alone, исполнителя - Rick James. Песня из альбома Deeper Still, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.05.2007
Лейбл звукозаписи: Stone City
Язык песни: Английский
Not Alone(оригинал) |
As we sail the coast of Africa |
Lying on the deck drinking champagne, and passing time |
While the seagulls seem to fill the air |
And the dolphins seem to be aware you are mine |
Trees blew in the island breeze, and sing a song of harmony |
For you and me, yeah |
Lying down upon the sand |
Your gentle heart was in my hand, forever and ever and ever |
I’m feeling so good, just like the sunshine in the sky |
And you look so brown, girl, it makes me want to cry |
Your body speaks to me, in a language all its own |
I feel the wind blow, and I know I’m not alone, not alone |
Come on, mamacita, estas entera, mucho caliente |
I’m not alone |
Come on, mamacita, estas entera, mucho caliente |
I’m not alone |
Come on, mamacita, estas entera, mucho caliente |
I’m not alone |
Come on, mamacita, estas entera |
As we sail the coast of Africa |
We were laying naked in the sun, and feeling fine |
You were singing me a Spanish song |
And we laughed about it all night long, passing time |
Trees blew in the island breeze |
And sang a song of harmony for you and me, yeah, yeah |
Lying down upon the sand |
Your gentle heart was in my hand, forever and ever and ever |
I’m feeling so good, just like the sunshine in the sky |
And you look so brown, girl, it makes me want to cry |
Your body speaks to me, in a language all its own |
I feel the wind blow, and I know I’m not alone, not alone |
Come on, mamacita, estas entera, mucho caliente |
I’m not alone |
Come on, mamacita, estas entera, mucho caliente |
I’m not alone |
Come on, mamacita, estas entera, mucho caliente |
I’m not alone |
Come on, mamacita, estas entera |
Не Один(перевод) |
Когда мы плывем вдоль побережья Африки |
Лежать на палубе, пить шампанское и проводить время |
В то время как чайки, кажется, наполняют воздух |
И дельфины, кажется, знают, что ты мой |
Деревья развеваются на островном ветру и поют песню гармонии |
Для тебя и меня, да |
Лежа на песке |
Твое нежное сердце было в моей руке во веки веков |
Мне так хорошо, как солнечный свет в небе |
И ты выглядишь таким коричневым, девочка, мне хочется плакать |
Твое тело говорит со мной на своем языке |
Я чувствую дуновение ветра и знаю, что я не одинок, не одинок |
Давай, mamacita, estas entera, mucho caliente |
Я не одинок |
Давай, mamacita, estas entera, mucho caliente |
Я не одинок |
Давай, mamacita, estas entera, mucho caliente |
Я не одинок |
Давай, mamacita, estas entera |
Когда мы плывем вдоль побережья Африки |
Мы лежали голыми на солнце и чувствовали себя прекрасно |
Ты пел мне испанскую песню |
И мы смеялись над этим всю ночь, проводя время |
Деревья развевались на островном ветру |
И спел песню гармонии для нас с тобой, да, да |
Лежа на песке |
Твое нежное сердце было в моей руке во веки веков |
Мне так хорошо, как солнечный свет в небе |
И ты выглядишь таким коричневым, девочка, мне хочется плакать |
Твое тело говорит со мной на своем языке |
Я чувствую дуновение ветра и знаю, что я не одинок, не одинок |
Давай, mamacita, estas entera, mucho caliente |
Я не одинок |
Давай, mamacita, estas entera, mucho caliente |
Я не одинок |
Давай, mamacita, estas entera, mucho caliente |
Я не одинок |
Давай, mamacita, estas entera |