| My clothes on tough satin
| Моя одежда на жестком атласе
|
| My horse, not the white one
| Моя лошадь, а не белая
|
| I bear deeper riches
| Я ношу более глубокие богатства
|
| No thang, no, no
| Нет, нет, нет
|
| But I have been waiting
| Но я ждал
|
| Anticipating
| Предвосхищая
|
| In hopes that my lady
| В надежде, что моя леди
|
| I might take you to the ball
| Я мог бы отвезти тебя на бал
|
| And love you
| И люблю тебя
|
| There, my lady
| Там, моя леди
|
| There, my lady
| Там, моя леди
|
| Escort you to Jefferson ball
| Сопроводить вас на бал Джефферсона
|
| I’ve seen you each morning
| Я видел тебя каждое утро
|
| Since you were a baby
| Поскольку вы были ребенком
|
| And now you’re the queen of my heart
| И теперь ты королева моего сердца
|
| Maybe one day I’ll know you
| Может быть, однажды я узнаю тебя
|
| Maybe then I’ll show you
| Может быть, тогда я покажу вам
|
| My plan to see castles
| Мой план увидеть замки
|
| On Venus and Mars
| На Венере и Марсе
|
| We’ll make love in the stars
| Мы будем заниматься любовью среди звезд
|
| There, my lady
| Там, моя леди
|
| There, my lady
| Там, моя леди
|
| Escort you to Jefferson ball
| Сопроводить вас на бал Джефферсона
|
| May I my lady, now may I?
| Можно, моя леди, теперь можно?
|
| Now may I, my lady, now may I?
| Теперь можно, моя госпожа, можно?
|
| May I my lady, now may I?
| Можно, моя леди, теперь можно?
|
| Now may I, my lady, now may I?
| Теперь можно, моя госпожа, можно?
|
| May I my lady, now may I?
| Можно, моя леди, теперь можно?
|
| Now may I, my lady, now may I?
| Теперь можно, моя госпожа, можно?
|
| May I my lady, now may I?
| Можно, моя леди, теперь можно?
|
| Now may I, my lady, now may I?
| Теперь можно, моя госпожа, можно?
|
| If you come to the ball
| Если ты придешь на бал
|
| And we love after all
| И мы любим в конце концов
|
| When the dancing is through
| Когда танцы закончились
|
| I’ll make sure of you
| я позабочусь о тебе
|
| There’s no need to say no
| Нет необходимости говорить нет
|
| If you don’t go, I won’t go
| Если ты не пойдешь, я не пойду
|
| There’ll be no ball
| Мяча не будет
|
| When you come to the ball
| Когда вы приходите на бал
|
| You know, in our livetimes, living, learning, loving each other.
| Вы знаете, в нашей жизни мы живем, учимся, любим друг друга.
|
| There comes a time when we all must kind of like… sit down, think about the
| Наступает время, когда мы все должны как бы… сесть, подумать о
|
| love we give to one another. | любовь, которую мы дарим друг другу. |
| It’s not a hard thing to give up the feeling,
| Не трудно отказаться от чувства,
|
| whether it be white or black. | будь то белый или черный. |
| There’s no color to the feel, the love makes
| В чувствах нет цвета, любовь делает
|
| anything possible. | все возможное. |
| So think love, feel love, try love, taste love, make love,
| Так что думай о любви, чувствуй любовь, пробуй любовь, пробуй любовь, занимайся любовью,
|
| grow love, touch love, it’s yours | взрасти любовь, прикоснись к любви, она твоя |