| Mama, sit down for me please
| Мама, сядь за меня, пожалуйста
|
| Daddy, comfort her in this time of need
| Папа, утешь ее в это трудное время
|
| Your one and only son has got to get away
| Ваш единственный сын должен уйти
|
| Before this ghetto life becomes the death of me
| Прежде чем эта жизнь в гетто станет моей смертью
|
| Goodbye mama, goodbye papa
| До свидания мама, до свидания папа
|
| I’m going to do good in Hollywood
| Я собираюсь делать добро в Голливуде
|
| Goodbye mama, goodbye papa
| До свидания мама, до свидания папа
|
| I’m going to do good in Hollywood
| Я собираюсь делать добро в Голливуде
|
| Hollywood
| Голливуд
|
| You have always taught me right from wrong
| Ты всегда учил меня правильному от неправильного
|
| You always told me I could sing myself a song
| Ты всегда говорил мне, что я могу спеть себе песню
|
| Mom, I got to go, it’s a case of do or die, do or die
| Мама, мне нужно идти, это дело сделай или умри, сделай или умри
|
| It’s like you always told me, keep my head to the sky
| Как ты всегда говорил мне, держи мою голову к небу
|
| Goodbye mama, goodbye papa
| До свидания мама, до свидания папа
|
| I’m going to do good in Hollywood
| Я собираюсь делать добро в Голливуде
|
| Goodbye mama, goodbye papa
| До свидания мама, до свидания папа
|
| I’m going to do good in Hollywood
| Я собираюсь делать добро в Голливуде
|
| Goodbye mama, goodbye papa
| До свидания мама, до свидания папа
|
| I’m going to do good in Hollywood
| Я собираюсь делать добро в Голливуде
|
| Goodbye mama, goodbye papa
| До свидания мама, до свидания папа
|
| I’m going to do good in Hollywood
| Я собираюсь делать добро в Голливуде
|
| Hollywood
| Голливуд
|
| You know, I’ve been dreaming
| Знаешь, я мечтал
|
| I’ve been looking to the stars for light
| Я смотрел на звезды для света
|
| Mom, I’ve been thinking about it
| Мама, я думал об этом
|
| You know, I’ve been thinking about it all my life, all my life
| Знаешь, я думал об этом всю свою жизнь, всю свою жизнь
|
| And I’ve been hoping, I’ve been hoping
| И я надеялся, я надеялся
|
| One day I might go to Hollywood, to Hollywood
| Однажды я могу поехать в Голливуд, в Голливуд
|
| Where the singers, and the movie stars, and the people live in mountains
| Где певцы, кинозвезды и люди живут в горах
|
| And the sun shines all the time
| И солнце светит все время
|
| Ain’t nothing much, and I got to keep on
| Ничего особенного, и я должен продолжать
|
| Keep on, keep on, you’re gonna make it good in Hollywood
| Продолжай, продолжай, ты добьешься успеха в Голливуде
|
| Keep on, keep on, you’re gonna make it good in Hollywood
| Продолжай, продолжай, ты добьешься успеха в Голливуде
|
| Keep on, keep on, you’re gonna make it good in Hollywood
| Продолжай, продолжай, ты добьешься успеха в Голливуде
|
| Keep on, keep on, you’re gonna make it good in Hollywood
| Продолжай, продолжай, ты добьешься успеха в Голливуде
|
| Keep on, keep on, you’re gonna make it good in Hollywood
| Продолжай, продолжай, ты добьешься успеха в Голливуде
|
| Keep on, keep on, you’re gonna make it good in Hollywood
| Продолжай, продолжай, ты добьешься успеха в Голливуде
|
| People keeping on, keeping on, and keeping on
| Люди продолжают, продолжают и продолжают
|
| Keep on, uh
| Продолжай, а
|
| Won’t be long
| Не будет долго
|
| Till I get there
| Пока я не доберусь туда
|
| Till I get there
| Пока я не доберусь туда
|
| Won’t be long
| Не будет долго
|
| I’m gon' be there
| я буду там
|
| Lord knows I got to be right there
| Господь знает, что я должен быть там
|
| Won’t be long yet
| Еще не скоро
|
| Won’t be long yet
| Еще не скоро
|
| Won’t be long yet
| Еще не скоро
|
| Won’t be long yet
| Еще не скоро
|
| Won’t be long yet
| Еще не скоро
|
| Won’t be long yet
| Еще не скоро
|
| Won’t be long yet
| Еще не скоро
|
| Won’t be long yet
| Еще не скоро
|
| Till I get there | Пока я не доберусь туда |