| 'Til Tomorrow (оригинал) | 'Til Tomorrow (перевод) |
|---|---|
| And in my dreams I see | И во сне я вижу |
| All that is meant to be | Все, что должно быть |
| I can’t wait until tomorrow | Я не могу дождаться завтра |
| 'Cause lurking down below | Потому что скрывается внизу |
| There is an undertow | Отлив |
| Waiting to bring you sorrow | Ожидание, чтобы принести вам горе |
| And in my mind I see | И мысленно я вижу |
| Someone who can’t be free | Кто-то, кто не может быть свободным |
| Trapped inside tour head in time | В ловушке внутри тура во времени |
| But you can’t hold me down | Но ты не можешь удержать меня |
| I won’t bow to your crown | Я не склонюсь перед твоей короной |
| I can’t live in fear and anger | Я не могу жить в страхе и гневе |
| Oh, I don’t wanna fall | О, я не хочу падать |
| I’m up against the wall | я стою у стены |
| I’m gonna make it 'til tomorrow | Я собираюсь сделать это до завтра |
| Oh, I can hear the call | О, я слышу звонок |
| I’m giving it my all | Я отдаю все свои силы |
| I’m gonna make it | я сделаю это |
| To a new tomorrow | В новое завтра |
| The water’s closing in | Вода закрывается |
| It’s time to sink or swim | Время тонуть или плыть |
| I turn my head and look | Я поворачиваю голову и смотрю |
| For land, but I am lost | За землю, но я потерян |
| Round and round I go | Круглый и круглый я иду |
| Caught in the undertow | Поймали в откат |
| I hold my hand out | Я протягиваю руку |
| And each for you | И каждый для тебя |
| But you are gone | Но ты ушел |
