| It’s a simple question, do you got it or not?
| Это простой вопрос, вы поняли это или нет?
|
| I been talkin' to God 'bout the garages for the crib that I still haven’t bought
| Я говорил с Богом о гаражах для детской кроватки, которую я до сих пор не купил
|
| Boat rockin', my thoughts goin' too fast
| Лодка качается, мои мысли идут слишком быстро
|
| I’m not rational, I need the '42 on the rocks, wait, uh
| Я не рационален, мне нужен 42-й на скалах, подожди, а
|
| I’m the ambassador, meanin' I gas up the land I came from
| Я посол, то есть я заправляю землю, из которой приехал
|
| Make it rain and the money lookin' like ransoms
| Пусть идет дождь, а деньги выглядят как выкуп
|
| And my brain always steady demandin' answers
| И мой мозг всегда требует ответов
|
| I’ve been feeling like I’m fightin' with my thoughts
| Я чувствую, что борюсь со своими мыслями
|
| And the motherfucker benchin' a lot
| И ублюдок много скамейки
|
| Punchin' the bag while he listenin' to «The Box»
| Бьет по сумке, пока слушает «Коробку».
|
| Uh-uh, I’m 'bout to get my shit rocked
| Э-э, я собираюсь раскачать свое дерьмо
|
| Uh-uh, I need to call up my pops
| Э-э, мне нужно позвонить своим попам
|
| I’m killin' the pain, I’m feelin' the change
| Я убиваю боль, я чувствую перемены
|
| I’m a villain to ones that wanna shit on my name
| Я злодей для тех, кто хочет насрать на мое имя
|
| You better think twice about the moves that you make
| Вам лучше дважды подумать о шагах, которые вы делаете
|
| When your heart is closed, man, the truth is erased
| Когда твое сердце закрыто, чувак, правда стирается
|
| Ayy, don’t disturb, I’m in the booth, ayy
| Ауу, не мешай, я в кабинке, ауу
|
| My neck shiny like my tooth, ayy
| Моя шея блестит, как мой зуб, ауу
|
| Your bitch tryna reproduce, ayy
| Твоя сука пытается размножаться, да
|
| DMs open, I’ma shoot, uh
| Открытые DM, я буду стрелять, э-э
|
| Don’t disturb, I’m in the booth, ayy
| Не мешай, я в будке, ауу
|
| My neck shiny like my tooth, ayy
| Моя шея блестит, как мой зуб, ауу
|
| Your bitch tryna reproduce, ayy
| Твоя сука пытается размножаться, да
|
| DMs open, I’ma—
| Открытые личные сообщения, я…
|
| I got options, lil' bitch, you do not know where I been
| У меня есть варианты, маленькая сучка, ты не знаешь, где я был
|
| France, 7 AM, I’m a fan of ménages
| Франция, 7 утра, я фанат менажей
|
| Landed up in Japan, fill my body with toxins
| Приземлился в Японии, наполнил мое тело токсинами
|
| More of the reason to leave my inhibitions
| Больше причин, чтобы оставить свои запреты
|
| I’m breathin' in tobacco smoke
| Я вдыхаю табачный дым
|
| I eat the roach and then I do my deepest stroke
| Я ем таракана, а затем делаю самый глубокий удар
|
| I’m 'bout to run a mile on these bitches
| Я собираюсь пробежать милю на этих суках
|
| I’m chiropractin' to crack smiles on these bitches
| Я занимаюсь хиропрактикой, чтобы улыбаться этим сукам
|
| I’m twenty-one, tryna make nine, ten milly
| Мне двадцать один, пытаюсь сделать девять, десять миллионов
|
| I’m twenty-nine, crib 'bout size of the Pentagon
| Мне двадцать девять, детская кроватка размером с Пентагон
|
| Just got the shoes as red as filet mignon
| Только что получил туфли красные, как филе-миньон
|
| Coochie got magic, I thought she was Hermion
| У Кучи есть магия, я думал, что она Гермион
|
| Uh, I meant Hermione, uh
| Э-э, я имел в виду Гермиону, э-э
|
| Switchin' environment, I’m feelin' uninspired
| Переключение среды, я чувствую себя невдохновленным
|
| What’s better, a sip of gin or findin' my soul and clarity?
| Что лучше, глоток джина или найти свою душу и ясность?
|
| I’m buryin' my sins, the blessing is all my evidence, ayy
| Я хороню свои грехи, благословение - все мои доказательства, ауу
|
| I’m a business man without a business plan
| Я деловой человек без бизнес-плана
|
| Racks on Planet Fitness, abracadabra
| Стойки на Планете Фитнес, абракадабра
|
| No, Illuminati ain’t the mantra, uh
| Нет, Иллюминаты - это не мантра.
|
| I ain’t fuckin' you unless it’s tantric
| Я не трахаю тебя, если это не тантрик
|
| Gotta walk out slowly, I’m usually dramatic
| Должен уйти медленно, я обычно драматичен
|
| I’ma raw dog life, I ain’t doin' no habits
| Я сырая собачья жизнь, я не делаю никаких привычек
|
| I’m a star from the start, they be callin' me Patrick
| Я звезда с самого начала, меня зовут Патрик
|
| In a white girl mouth like a giant tarantula
| Во рту у белой девушки, как у гигантского тарантула
|
| Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
| Ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу
|
| Ayy, yeah, ayy, yeah, ayy, yeah
| Ауу, да, ауу, да, ауу, да
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| I been dealin' with some wack-ass motherfuckers thinkin' they can backstab
| Я имел дело с некоторыми сумасшедшими ублюдками, думающими, что они могут нанести удар в спину
|
| Make 'em feel the pain like I’m in Jackass
| Заставь их почувствовать боль, как будто я в Чудаках
|
| Hit it, I’m livin', I’m rippin' out the page
| Хит, я живу, я вырываю страницу
|
| They been askin' where the raps at
| Они спрашивали, где рэпы
|
| I don’t need the bread, I’ma give it to the fam
| Мне не нужен хлеб, я отдам его семье
|
| Get the job done like TaskRabbit
| Выполняйте работу, как TaskRabbit
|
| Puff on the gas, I cannot find the passion
| Затяжка газа, я не могу найти страсть
|
| On my Cash App every day lookin' at coins like
| В моем приложении Cash App каждый день смотрю на монеты, такие как
|
| «What am I doin'?» | «Что я делаю?» |
| like, «Where do I go?»
| например: «Куда мне идти?»
|
| Man, I really gotta get the right dose
| Чувак, мне действительно нужно получить правильную дозу
|
| You really gotta come to my shows when this shit is open
| Тебе действительно нужно приходить на мои концерты, когда это дерьмо открыто
|
| Rock the Chanel like my name Frank Ocean
| Раскачай Шанель, как меня зовут Фрэнк Оушен
|
| I dress well, you on that VLONE shit
| Я хорошо одеваюсь, ты на этом дерьме VLONE
|
| I’m payin' all the bills, though
| Я плачу по всем счетам, хотя
|
| Money been multiplyin' like a nympho
| Деньги размножались, как нимфоманка
|
| Do I really need a crib on the hills, though?
| Но действительно ли мне нужна детская кроватка на холмах?
|
| It’s probably gon' be good for my mental
| Это, вероятно, будет полезно для моего психического
|
| I pop out, man, I was a dropout
| Я выскакиваю, чувак, я был исключен
|
| Whip louder than the rappers arguing on Clubhouse
| Бейте громче, чем рэперы, спорящие в Clubhouse
|
| I’ma throw the hands whenever I go on a run now
| Я буду бросать руки всякий раз, когда буду бегать сейчас
|
| Wanna start, but don’t know when to do it like I’m Bow Wow
| Хочу начать, но не знаю, когда это сделать, как будто я Bow Wow
|
| Stop the hate, just walk away, lil' bitch
| Останови ненависть, просто уходи, маленькая сучка
|
| They gon' make it home and see the kids
| Они собираются вернуться домой и увидеть детей
|
| I’m awake and I ain’t duckin' now
| Я проснулся, и я не ныряю сейчас
|
| Peace and quiet shit runnin' out of style
| Тишина и покой, дерьмо выходит из моды
|
| Ma callin' up like stay home
| Ма звонит, как будто оставайся дома
|
| Fuck the sessions that you got, tell 'em you can’t make the drive
| К черту сеансы, которые у тебя есть, скажи им, что ты не можешь поехать
|
| They sprayin' on a bad day
| Они распыляют в плохой день
|
| Saw that damn quote, I don’t know if I got 911 to dial
| Видел эту чертову цитату, я не знаю, есть ли у меня 911, чтобы набрать
|
| This shit done made me cry
| Это дерьмо заставило меня плакать
|
| Man, this shit ain’t civilized
| Чувак, это дерьмо не цивилизованно
|
| I ain’t born to die
| Я не родился, чтобы умереть
|
| I need to stay a while
| Мне нужно остаться на некоторое время
|
| I need to stay a while
| Мне нужно остаться на некоторое время
|
| I ain’t born to die | Я не родился, чтобы умереть |