| Yah yah yah yah yah, oh it’s a vibe
| Да, да, да, да, да, это атмосфера
|
| Yah yah yah yah yah, vibe
| Йа йа йа йа йа, вайб
|
| When I jump into the temple (when I)
| Когда я прыгаю в храм (когда я)
|
| Prefer a local mental
| Предпочитаю местную психиатрическую
|
| Bending knees and wishing place inside to hide low, go
| Согнув колени и желая места внутри спрятаться низко, иди
|
| Yeah, Like I’m running the game (game)
| Да, как будто я веду игру (игру)
|
| Don’t you fuck with my fame
| Не трахайся с моей славой
|
| Light it up, spark it up, burn it into flames
| Зажги это, зажги это, сожги это в огне
|
| I’m the one and only motherfucker from the East
| Я единственный ублюдок с Востока
|
| All them bitches lining up to feel me, spit it then I peace
| Все эти суки выстраиваются в очередь, чтобы почувствовать меня, плевать, тогда я мир
|
| Gettin' in my zone (gettin')
| Попадание в мою зону (получение)
|
| I do this shit alone (I do)
| Я делаю это дерьмо один (я делаю)
|
| I’m the Yeezus of the East
| Я Yeezus Востока
|
| You need to watch the throne (yeah)
| Тебе нужно смотреть на трон (да)
|
| All this ice be on me but I still be risin'
| Весь этот лед на мне, но я все еще встаю
|
| I’ll be on your levels but I still ridin'
| Я буду на вашем уровне, но я все еще катаюсь
|
| Say that I be falling but they see me flyin'
| Скажи, что я падаю, но они видят, как я лечу
|
| When you peep me, I’m at the top
| Когда ты подглядываешь за мной, я наверху
|
| Ay, turn up, turn up
| Эй, поднимись, поднимись
|
| Oh now, the tides are turning
| О, теперь приливы и отливы меняются
|
| I ain’t never ever doubt what I’ve been affordin'
| Я никогда не сомневаюсь в том, что я позволяю
|
| All this ice be on me
| Весь этот лед будет на мне
|
| But I still be risin'
| Но я все еще встаю
|
| Say that I be fallin'
| Скажи, что я падаю
|
| But they see me flyin'
| Но они видят, как я летаю
|
| Tell your chick I like her
| Скажи своей цыпочке, что она мне нравится
|
| Take it on my Leica
| Возьми это на моей Leica
|
| And I’m always stacking paper, but my name ain’t Michael
| И я всегда складываю бумагу, но меня зовут не Майкл
|
| Got a crib in Indo, it’s tall just like the Eiffel
| У меня есть детская кроватка в Индо, она такая же высокая, как Эйфелева башня.
|
| I could get her number if I put it on my right, yuh
| Я могу получить ее номер, если поставлю его справа от себя, да
|
| God damn legit, told me that she liked my fit
| Черт побери, сказала мне, что ей нравится моя форма
|
| When I take her out to dinner, man, the check ain’t gettin' split
| Когда я приглашаю ее на ужин, чувак, чек не делится
|
| Don’t look like I’m getting thinner with the chickens and the ribs
| Не похоже, что я худею с цыплятами и ребрышками
|
| Man, your bitch is what I say
| Чувак, твоя сука - это то, что я говорю
|
| One day, I saw her and got a kiss
| Однажды я увидел ее и поцеловал
|
| Don’t say my name, I never wanna breathe your air
| Не произноси мое имя, я никогда не хочу дышать твоим воздухом
|
| Coke and Kool-Aid, there’s just some shit you don’t compare
| Кока-кола и Kool-Aid, есть просто дерьмо, которое вы не сравниваете
|
| I got a x-ray and I just saw my old girl there
| Мне сделали рентген, и я только что увидел там свою старушку
|
| She was my ex babe, but now I really just don’t care
| Она была моей бывшей малышкой, но теперь мне действительно все равно
|
| I’m so tired, but my mind is racin'
| Я так устал, но мой разум мчится
|
| Fuck with me and see what kinda problems you’ll be facin'
| Трахнись со мной и посмотри, с какими проблемами ты столкнешься
|
| Friday 13th I make you look like you’re my Jason
| Пятница, 13-е, ты выглядишь так, будто ты мой Джейсон
|
| Like a damn femur poppin', just what I’ve been cravin'
| Как чертова бедренная кость, как раз то, чего я жаждал
|
| All this ice be on me but I still be risin'
| Весь этот лед на мне, но я все еще встаю
|
| I’ll be on your levels but I still ridin'
| Я буду на вашем уровне, но я все еще катаюсь
|
| Say that I be falling but they see me flyin'
| Скажи, что я падаю, но они видят, как я лечу
|
| When you peep me, I’m at the top
| Когда ты подглядываешь за мной, я наверху
|
| Ay, turn up, turn up
| Эй, поднимись, поднимись
|
| Oh now, the tides are turning
| О, теперь приливы и отливы меняются
|
| I ain’t never ever doubt what I’ve been affordin'
| Я никогда не сомневаюсь в том, что я позволяю
|
| All this ice be on me
| Весь этот лед будет на мне
|
| But I still be risin'
| Но я все еще встаю
|
| Say that I be fallin'
| Скажи, что я падаю
|
| But they see me flyin'
| Но они видят, как я летаю
|
| They said that I won’t make it
| Они сказали, что я не буду делать это
|
| They said that I won’t change
| Они сказали, что я не изменюсь
|
| They say that I’m not flexin'
| Они говорят, что я не сгибаюсь
|
| Now they say wow, you’ve changed (skrrt)
| Теперь они говорят, вау, ты изменился (скррт)
|
| Now they say why you change
| Теперь они говорят, почему ты меняешься
|
| Now they say why you changin'
| Теперь они говорят, почему ты меняешься
|
| Yeah, they ask why you’ve change
| Да, они спрашивают, почему ты изменился
|
| When the rest ain’t looking like me
| Когда остальные не похожи на меня
|
| (Fourteen and Seventeen)
| (Четырнадцать и семнадцать)
|
| No way, no way, stay the same
| Ни за что, ни за что, оставайся такой же
|
| Got that purple in my vein
| Получил этот фиолетовый в моей вене
|
| Ain’t that hard to feel that pain
| Не так уж сложно чувствовать эту боль
|
| While I’m rocking Saint Lorraine
| Пока я качаю Сент-Лотарингию
|
| Purple body like a saint
| Фиолетовое тело, как святой
|
| Ooh, Big body would you like a tie
| О, большое тело, ты хочешь галстук?
|
| I’m just swervin' smoking on some dank
| Я просто курю на какой-то сырой
|
| I’m just tryna fucking ease the pain
| Я просто пытаюсь облегчить боль
|
| 'Fore I blow my mind like Kurt Cobain
| «Прежде чем я взорву свой разум, как Курт Кобейн
|
| No taste
| Без вкуса
|
| No change
| Без изменений
|
| No change
| Без изменений
|
| Yeah, And I promise I won’t change
| Да, и я обещаю, что не изменюсь
|
| And I promise I’m the same
| И я обещаю, что я такой же
|
| Trippie Redd, you know my name
| Триппи Редд, ты знаешь мое имя
|
| Bitch, they say that I’m insane
| Сука, они говорят, что я сумасшедший
|
| I might blow your fucking brain
| Я мог бы взорвать твой гребаный мозг
|
| Bitch, I’m fly just like a crane
| Сука, я лечу как журавль
|
| Feels like I’m falling off a plane
| Такое ощущение, что я падаю с самолета
|
| And that bitch got angel wings
| И у этой суки ангельские крылья
|
| And spitting all these flames
| И плеваться всем этим пламенем
|
| Ain’t you know I like the lean
| Разве ты не знаешь, что мне нравится худой
|
| Ain’t they know I like the lean
| Разве они не знают, что мне нравится постное
|
| They said that I won’t make it
| Они сказали, что я не буду делать это
|
| They said that I won’t change
| Они сказали, что я не изменюсь
|
| They say that I’m not flexin'
| Они говорят, что я не сгибаюсь
|
| Now they say wow, you’ve changed (skrrt)
| Теперь они говорят, вау, ты изменился (скррт)
|
| Now they say why you change
| Теперь они говорят, почему ты меняешься
|
| Now they say why you changin'
| Теперь они говорят, почему ты меняешься
|
| Yeah, they ask why you’ve change
| Да, они спрашивают, почему ты изменился
|
| When the rest ain’t looking like me | Когда остальные не похожи на меня |