| I erase 'em, California
| Я стираю их, Калифорния
|
| That fragrance, mad payments
| Этот аромат, безумные платежи
|
| Fake places, California
| Поддельные места, Калифорния
|
| I don’t wanna be the one that’s left behind
| Я не хочу быть тем, кто остался
|
| I love the way you lie
| Мне нравится, как ты лжешь
|
| Tryna get my money bag straight this time
| Попробуй на этот раз поправить мою сумку с деньгами.
|
| The hills is goin' decide (Yeah)
| Холмы решают (Да)
|
| LA, Westside, mama scared most of the time
| Лос-Анджелес, Вестсайд, мама боится большую часть времени
|
| Lookin' behind, what’s this so called life
| Оглядываясь назад, что это за так называемая жизнь
|
| Shawty run my other phone, yeah
| Шоути, запусти мой другой телефон, да
|
| Fake faces, gotta cut 'em off, yeah
| Фальшивые лица, надо их отрезать, да
|
| Fake faces, they don’t problem solve, yeah
| Поддельные лица, они не решают проблем, да
|
| My faith is from the cameras, yeah
| Моя вера из камер, да
|
| Flash-flash, I’ma take the pictures for my fam', damn
| Вспышка-вспышка, я сделаю снимки для своей семьи, черт возьми
|
| Show 'em I’ve made it, flashbacks
| Покажи им, что я сделал это, воспоминания
|
| To the pictures from way back
| К фотографиям из далекого прошлого
|
| The kids were like «Who's that? | Дети такие: «Кто это? |
| Who’s that?»
| Это кто?"
|
| Now I do Hollywood, yeah
| Теперь я играю в Голливуде, да
|
| Copies everywhere like a walkie talkie
| Копирует везде, как рация
|
| I’ma run the lobby, speak to nobody
| Я управляю вестибюлем, ни с кем не разговариваю
|
| San Gabriel Valley, I might crash your party, like
| Долина Сан-Габриэль, я могу сорвать твою вечеринку, например
|
| Yeah, you made it, you’ve been anxious
| Да, ты сделал это, ты беспокоился
|
| But you made it, California
| Но ты сделал это, Калифорния.
|
| Conversations 'til the sunrise
| Разговоры до восхода солнца
|
| When you stop by, California
| Когда вы зайдете, Калифорния
|
| I don’t wanna be the one that’s left behind
| Я не хочу быть тем, кто остался
|
| I love the way you lie
| Мне нравится, как ты лжешь
|
| I don’t wanna be the one to lose my mind
| Я не хочу быть тем, кто сойдет с ума
|
| I know you know
| Я знаю, ты знаешь
|
| Somebody put some brakes on me
| Кто-то притормозил меня
|
| I really need rest on me
| Мне действительно нужен отдых на мне
|
| Pops callin' up every couple days
| Попс звонит каждые пару дней
|
| I’m smilin' so he could think I’m straight
| Я улыбаюсь, чтобы он мог подумать, что я натурал
|
| Why can’t I tell the truth?
| Почему я не могу сказать правду?
|
| Playin' J. Cole back then, with a clear end goal
| Тогда я играл Джей Коула с четкой конечной целью
|
| Like it all made sense, I needed myself
| Как будто все это имело смысл, я нуждался в себе
|
| And nobody else, okay, let’s go, uh
| И больше никого, ладно, пошли, а
|
| From how it looks, man, it’s hard to complain
| Судя по тому, как это выглядит, чувак, трудно жаловаться
|
| Man, I just been prayin' that when I get older
| Чувак, я просто молился, чтобы, когда я стану старше
|
| That I got some smile in me that can remain
| Что во мне есть улыбка, которая может остаться
|
| My money is long but I got some new issues
| Мои деньги длинные, но у меня есть новые проблемы
|
| That feel like as long as they government names
| Это похоже на то, что пока они называют правительства
|
| Man, all I could wish is the mask that I wear
| Человек, все, что я мог бы пожелать, это маска, которую я ношу
|
| And the face that’s below it is lookin' the same, like
| И лицо под ним выглядит так же, как
|
| (Oh, oh, oh) You been in this fight, I can see it in your eyes, like
| (О, о, о) Ты был в этой битве, я вижу это в твоих глазах, как
|
| (Oh, oh, oh) I made up my mind, I don’t wanna waste no time
| (О, о, о) Я принял решение, я не хочу терять время
|
| Money makin', while we’re breakin'
| Зарабатывание денег, пока мы ломаемся
|
| It’s amazin', California
| Это удивительно, Калифорния
|
| Celebrate it or berate it
| Празднуйте это или ругайте
|
| It’s been fated, California
| Это было суждено, Калифорния
|
| Oh, Maria, the hills are swarmin'
| О, Мария, холмы роятся
|
| With dead ends and the bots performin'
| С тупиками и ботами,
|
| Don’t mistake it, you can break big
| Не заблуждайтесь, вы можете разбить большой
|
| 'Til you get sick, hm
| «Пока ты не заболеешь, хм
|
| Shut the fuck up, don’t wake another neighbor (Yeah, shut the fuck up)
| Заткнись, не буди другого соседа (Да, заткнись)
|
| I don’t know you and I don’t want to later (Later)
| Я не знаю тебя и не хочу позже (Позже)
|
| Praying to God I never run out of his favor
| Молясь Богу, я никогда не теряю его благосклонность
|
| But we don’t make the textbooks on our best behavior, do we?
| Но мы не составляем учебники по нашему лучшему поведению, не так ли?
|
| I’m the antihero in my own damn movie (Movie)
| Я антигерой в своем собственном проклятом фильме (Фильм)
|
| All my exes write songs that I’m based on, loosely
| Все мои бывшие пишут песни, на которых основан я, вольно
|
| Take after my ma, I can be choosy
| Возьми мою маму, я могу быть разборчивой
|
| I can be choosy, oh
| Я могу быть разборчивым, о
|
| And when the sky looks like a painting
| И когда небо выглядит как картина
|
| That’s when you look down
| Вот когда ты смотришь вниз
|
| California
| Калифорния
|
| Money makin', while we’re breakin'
| Зарабатывание денег, пока мы ломаемся
|
| California
| Калифорния
|
| (But you made it, California)
| (Но ты сделал это, Калифорния)
|
| California
| Калифорния
|
| California
| Калифорния
|
| (But you made it, California)
| (Но ты сделал это, Калифорния)
|
| California | Калифорния |