| — Vittoria?
| - Победа?
|
| — Ma come abbiamo fatto?
| - Но как мы это сделали?
|
| — Vi rendete conto? | - Ты понимаешь? |
| Sono scappati!
| Они сбежали!
|
| — La casa è nostra. | - Дом наш. |
| Dov'è il caminetto?
| Где камин?
|
| — Calma, calma! | - Успокойся, успокойся! |
| Cerchiamo di capirci qualcosa. | Попробуем кое-что понять. |
| Ci siamo messi insieme…
| Мы стали парой…
|
| — Sì!
| - Ага!
|
| — Insieme abbiamo spalancato la porta
| - Вместе мы распахнули дверь
|
| — Sì!
| - Ага!
|
| — E insieme abbiamo attaccato senza paura
| - И вместе мы атаковали без страха
|
| — Sì!
| - Ага!
|
| Lezione numero due: uno per uno non siamo nessuno. | Урок номер два: поодиночке мы никто. |
| Tutti uniti…
| Все объединились...
|
| — Siamo forti!
| - Мы сильны!
|
| Una gatta che cos’ha?
| Что есть у кошки?
|
| (Le unghie)
| (Гвозди)
|
| Ed un cane che cos’ha?
| А что есть у собаки?
|
| (Dei denti)
| (Из зубов)
|
| Non è il massimo degli armamenti
| Это не лучшее вооружение
|
| Ma a qualcosa serviran
| Но они сделают что-то
|
| Ed un asino cos’ha?
| А что у осла?
|
| (Le zampe)
| (лапы)
|
| La gallina che cos’ha?
| Что есть у курицы?
|
| (Il becco)
| (клюв)
|
| Metti questo tutto insieme ed ecco
| Соедините все это вместе и посмотрите
|
| Che a qualcosa servirà
| Что это что-то сделает
|
| Metti un becco e dieci unghie
| Наденьте клюв и десять гвоздей
|
| Quattro zampe e trenta denti
| Четыре ноги и тридцать зубов
|
| E dovunque li presenti
| И где бы вы их ни представили
|
| Uno ti rispetterà!
| Вас будут уважать!
|
| Tutti uniti siamo forti
| Все вместе мы сильны
|
| Mille occhi, mille ali
| Тысяча глаз, тысяча крыльев
|
| Tutti uniti, tutti uguali
| Все вместе, все равно
|
| La paura che cos'è?
| Что такое страх?
|
| Al mio fianco c'è un fratello
| Рядом со мной есть брат
|
| Che ha bisogno anche di me
| Кому я тоже нужен
|
| Tutti uniti siamo forti
| Все вместе мы сильны
|
| Non temere, sto con te
| Не волнуйся, я с тобой
|
| Una gatta sai com'è?
| Вы знаете, что такое кошка?
|
| (Furbetta)
| (Хитрый)
|
| Ed un asino com'è?
| А каков осел?
|
| (Paziente)
| (Пациент)
|
| Sì lo so, non conta un accidente
| Да я знаю, это не имеет значения
|
| Ma a qualcosa servirà
| Но что-то сделает
|
| Ed il cane sai com'è?
| А вы знаете, как собака?
|
| (Fedele)
| (Лояльный)
|
| La gallina sai com'è?
| Вы знаете, как курица?
|
| (Testona)
| (Большая голова)
|
| Alle volte questo non funziona
| Иногда это не работает
|
| Ma proviamo e chi lo sa
| Но давайте попробуем, и кто знает
|
| Testardaggine, pazienza
| Упрямство, терпение
|
| Fedeltà più furberia
| Верность плюс хитрость
|
| E la vecchia fattoria
| И старая ферма
|
| Poco a poco cambierà
| Постепенно это изменится
|
| Tutti uniti siamo forti
| Все вместе мы сильны
|
| Mille occhi, mille ali
| Тысяча глаз, тысяча крыльев
|
| Tutti uniti, tutti uguali
| Все вместе, все равно
|
| La paura che cos'è?
| Что такое страх?
|
| Al mio fianco c'è un fratello
| Рядом со мной есть брат
|
| Che ha bisogno anche di me
| Кому я тоже нужен
|
| Tutti uniti siamo forti
| Все вместе мы сильны
|
| Non temere, sto con te
| Не волнуйся, я с тобой
|
| …Ed al mondo dice che son tanti
| … И он говорит миру, что есть много
|
| Musicanti come siamo noi!
| Музыканты, как мы!
|
| Andammo a dormire felici e contenti… | Мы заснули счастливо... |