| Per darti di pi?
| Чтобы дать вам больше?
|
| Non sai che cosa far?
| Не знаете, что делать?
|
| Per darti respiro vedrai
| Чтобы дать вам дыхание, вы увидите
|
| Il vento io ruber?
| Ветер я украду?
|
| E ancora per darti cuscini d’amore
| И снова дарить тебе любовные подушки
|
| con te dormir?
| спать с тобой?
|
| Per darti il meglio che mi passa nel cuore
| Чтобы дать вам лучшее, что входит в мое сердце
|
| preparer? | подготовить? |
| carezze in mano per te Se non ti basta trover? | ласки в руке для вас Если этого недостаточно, вы найдете? |
| strade nuove
| новые дороги
|
| mi devi dire soltanto
| ты просто должен сказать мне
|
| cosa posso fare per te.
| Что я могу сделать для вас.
|
| Per te per te Per darti ancora di pi?
| Для тебя для тебя Чтобы дать тебе еще больше?
|
| Perch? | Почему? |
| chi voglio sei tu sei tu sei tu Per darti sempre di pi? | кто я хочу, ты, ты, ты, чтобы дать вам все больше и больше? |
| di pi? | более? |
| di pi?
| более?
|
| Perch? | Почему? |
| chi voglio sei tu Perch? | кого я хочу ты Почему? |
| chi voglio sei tu.
| кого я хочу, это ты.
|
| Dalla porta di un sorriso
| От двери улыбка
|
| fammi entrare
| Впусти меня
|
| dentro le pareti delle braccia tue
| внутри стен твоих рук
|
| nella casa dove adesso voglio stare
| в доме, где я теперь хочу остаться
|
| dico che c'? | Я говорю, что c'? |
| solo posto per noi due.
| единственное место для нас двоих.
|
| Tu hai il profumo
| У тебя есть духи
|
| che mi? | что я? |
| sempre piaciuto
| всегда любил
|
| Che poi? | Что тогда? |
| quello naturale che hai
| натуральный у тебя
|
| L’odor di terra quando? | Запах земли когда? |
| appena piovuto
| только что шел дождь
|
| Io chieder? | Я спрошу? |
| a questa vita
| в эту жизнь
|
| cose che nessuno ti d? | вещи, которые никто не дает вам? |
| ti d? | дает тебе |
| ti d?
| дает тебе
|
| Per darti ancora di pi?
| Чтобы дать вам еще больше?
|
| Perch? | Почему? |
| chi voglio sei tu sei tu sei tu Per darti sempre di pi? | кто я хочу, ты, ты, ты, чтобы дать вам все больше и больше? |
| di pi? | более? |
| di pi?
| более?
|
| Perch? | Почему? |
| chi voglio sei
| кто я хочу, чтобы ты
|
| Perch? | Почему? |
| chi voglio sei tu.
| кого я хочу, это ты.
|
| Sei il mio punto d’arrivo
| Ты моя точка прибытия
|
| dal momento che vivo
| так как я живу
|
| Io che vivo solo.
| Я, кто живет один.
|
| Per darti ancora di pi?
| Чтобы дать вам еще больше?
|
| Per darti ancora di pi?
| Чтобы дать вам еще больше?
|
| Perch? | Почему? |
| chi voglio sei tu sei tu sei tu Per darti sempre di pi? | кто я хочу, ты, ты, ты, чтобы дать вам все больше и больше? |
| di pi? | более? |
| di pi?
| более?
|
| Perch? | Почему? |
| chi voglio sei
| кто я хочу, чтобы ты
|
| Chi voglio sei tu Per darti ancora di pi?
| Кто я хочу, чтобы ты дал тебе еще больше?
|
| Ancora di pi? | Даже больше? |
| di pi?
| более?
|
| Chi voglio sei tu… | Кого я хочу, так это тебя... |