| Son tantos días que no duermo y pienso en ti
| Столько дней я не сплю и думаю о тебе
|
| Preso en mi casa y el silencio por amigo
| Заключенный в моем доме и тишина для друга
|
| Mientras el viento va llamando en el cristal
| Пока ветер зовет на стекло
|
| Te espero aquí vuelve conmigo
| Я буду ждать тебя здесь вернись со мной
|
| En nuestra historia hay algo que no marcha bien
| В нашей истории что-то не ладится
|
| No es la primera discusión de nuestra vida
| Это не первый спор в нашей жизни
|
| Pero aquí espero a que regrese nuestro tren
| Но вот я жду возвращения нашего поезда
|
| Ven pronto ven nube perdida
| Приходи скорее заблудшее облако
|
| Donde estarás donde estarás cariño mío
| Где ты будешь, где ты будешь моей дорогой
|
| Donde estarás verano ardiente invierno frío
| Где ты будешь жарким летом холодной зимой
|
| Aunque los días sean tristes y aburridos
| Хотя дни грустны и скучны
|
| No se que hacer si no estás tú
| Я не знаю, что делать, если тебя здесь нет
|
| Donde estarás donde estarás cariño mío
| Где ты будешь, где ты будешь моей дорогой
|
| Donde estarás noche tras noche día a día
| Где ты будешь ночь за ночью день за днем
|
| Como la nieve espera al sol de primavera
| Как снег ждет весеннего солнца
|
| Mi amor te espera
| моя любовь ждет тебя
|
| Y mientras tanto donde estás porque te escondes
| А между тем где ты почему прячешься
|
| Aquí te espero con el sol en la ventana
| Здесь я жду тебя с солнцем в окне
|
| Donde se duermen tus caricias dime donde
| Где спят твои ласки, скажи мне, где
|
| Tu manantial por donde mana
| Твоя весна, где она течет
|
| Donde estarás donde estarás cariño mío
| Где ты будешь, где ты будешь моей дорогой
|
| Donde estarás verano ardiente invierno frío
| Где ты будешь жарким летом холодной зимой
|
| Aunque los días sean tristes y aburridos
| Хотя дни грустны и скучны
|
| No se que hacer si no estás tú
| Я не знаю, что делать, если тебя здесь нет
|
| Donde estarás donde estarás cariño mío
| Где ты будешь, где ты будешь моей дорогой
|
| Donde estarás noche tras noche día a día
| Где ты будешь ночь за ночью день за днем
|
| Como la nieve espera al sol de primavera
| Как снег ждет весеннего солнца
|
| Mi amor te espera
| моя любовь ждет тебя
|
| Y te prometo que esta vez no habrá mujer
| И я обещаю тебе, что на этот раз не будет женщины
|
| Para borrar tus propias huellas en mi almohada
| Чтобы стереть свои следы на моей подушке
|
| Busco la luna y lo la veo aparecer
| Я ищу луну, и я вижу, как она появляется
|
| Por que sin ti la luna es nada | Потому что без тебя луна ничто |