| I knew what I wanted to do
| Я знал, что хочу делать
|
| when I was only three years old
| когда мне было всего три года
|
| but then they came for the flame
| но потом они пришли за пламенем
|
| for all the sables o ye doe-hoo
| для всех соболей о вы лань-ху
|
| and I found one brace of gold
| и я нашел одну скобку золота
|
| where I had laid it all the same
| где я положил его все равно
|
| but when ye never knew
| но когда вы никогда не знали
|
| what fun would do
| что бы повеселиться
|
| say hey on the way
| поздоровайся в пути
|
| they said that we would have this solved
| они сказали, что мы решим эту проблему
|
| the bay’s a doll
| кукла залива
|
| and we was all a cable’d on
| и мы все были подключены по кабелю
|
| the door was flung awide
| дверь распахнулась настежь
|
| and fling t’as fled to fling the tide
| и бросить т'ас бежал, чтобы бросить прилив
|
| but we were set
| но мы были настроены
|
| we didn’t have to day’o
| нам не нужно было день’о
|
| we’d a way-o
| мы бы хотели
|
| and shake the sides until
| и встряхните стороны, пока
|
| we held upon a biggun daddy
| мы держались за большого папу
|
| hates to, the song fail on
| ненавидит, песня проваливается
|
| the gable
| фронтон
|
| ah ee stood ape-hole
| ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
|
| (inst.)
| (инст.)
|
| for mind what had it duh
| на ум, что это было дух
|
| nye was fed and led upon
| нье кормили и вели на
|
| a coaly lane of all as hauled
| угольный переулок всего, что буксируется
|
| to lay it for the bay hoo | заложить его для залива ху |