| How could one ever think anything’s permanent?
| Как можно думать, что что-то постоянно?
|
| How can you sleep when I’m going away?
| Как ты можешь спать, когда я ухожу?
|
| I haven’t a reason left in my head
| У меня не осталось причин в голове
|
| To not go away
| Чтобы не уйти
|
| Haven’t you heard I’ve a new invitation
| Разве ты не слышал, что у меня новое приглашение?
|
| To give to a woman who sits and who works
| Дать женщине, которая сидит и работает
|
| Whose father does not ever not let her have
| Чей отец никогда не позволяет ей иметь
|
| Something she wants
| Что-то она хочет
|
| When will you work and when will you struggle
| Когда вы будете работать и когда вы будете бороться
|
| To die in a day and rescend your own fate?
| Умереть за день и пересмотреть свою судьбу?
|
| Cause I haven’t the time nor have I the need
| Потому что у меня нет ни времени, ни необходимости
|
| To sit here and wait
| Сидеть здесь и ждать
|
| It took her in when it just didn’t want to
| Он принял ее, когда просто не хотел
|
| When she came to the house and she sat in the yard
| Когда она пришла в дом и села во дворе
|
| And she whistled and stared at the day make its way
| И она свистнула и уставилась на день, пробиваясь
|
| It was found to be hard
| Оказалось, что это сложно
|
| It was hard to know you were the only lover
| Было трудно знать, что ты был единственным любовником
|
| But that you would test it so carelessly
| Но что ты так небрежно проверял
|
| That you would ruin me if I would not have you
| Что ты погубишь меня, если у меня не будет тебя
|
| This is your way | Это твой путь |