Перевод текста песни Passing Of The Train - Rhonda Vincent

Passing Of The Train - Rhonda Vincent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Passing Of The Train, исполнителя - Rhonda Vincent. Песня из альбома Back Home Again, в жанре Кантри
Дата выпуска: 10.01.2000
Лейбл звукозаписи: Concord, Rounder
Язык песни: Английский

Passing Of The Train

(оригинал)
Way back when it all began with muscle, wood and steel
The mind of man tamed the land with a horse that rode on wheels
It broke the heart of the red man
And made a name for Jesse James
A mark was left forever
By the passing of the train
As a little child my thoughts ran wild
As I clung to mama’s dress
As the train drew near the engineer
Waved my fears to rest
He ripped his hat and pulled the cord
And blew a long refrain
'Round midnight I’ll be dreamin'
Of the passing of the train
Clickity-clack, eatin' up the track
Can’t you hear that whistle scream
She’s lettin' you know just how she feels
With a belly full of steam
All aboard who’s going aboard
It’ll never the the same
It’s a downright lonesome feeling
With the passing of the train
Well, that old caboose they cut it loose
And they ain’t gonna bring it back
Well, it sits beside the towns that died
Along a million miles of track
Well we’re already late when we get there
So we’d sooner hop a plane
But anyone who’s heard that whistle
Mourns the passing of the train
All aboard who’s going aboard
It’s never the same
It’s a downright lonesome feeling
With the passing of the train

Прохождение Поезда

(перевод)
Давным-давно, когда все началось с мускулов, дерева и стали
Разум человека приручил землю лошадью, которая ехала на колесах
Это разбило сердце красного человека
И сделал имя для Джесси Джеймса
След остался навсегда
По прохождению поезда
Когда я был маленьким ребенком, мои мысли были дикими
Когда я цеплялась за мамино платье
Когда поезд приблизился к машинисту
Помахал моим страхам, чтобы отдохнуть
Он разорвал шляпу и потянул за шнур
И взорвал длинный рефрен
«Около полуночи я буду мечтать»
О прохождении поезда
Clickity-clack, поедание трека
Разве ты не слышишь этот свистящий крик
Она дает вам знать, как она себя чувствует
С полным животом пара
Все на борту, кто идет на борт
Это никогда не будет прежним
Это совершенно одинокое чувство
С прохождением поезда
Ну, этот старый камбуз они его развязали
И они не собираются возвращать его
Ну, это рядом с погибшими городами
Вдоль миллиона миль пути
Ну, мы уже опаздываем, когда добираемся туда
Так что мы скорее прыгнем на самолет
Но любой, кто слышал этот свист
Оплакивает прохождение поезда
Все на борту, кто идет на борт
Это никогда не бывает одинаково
Это совершенно одинокое чувство
С прохождением поезда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You Don't Love God If You Don't Love Your Neighbor 2006
Midnight Angel 2005
Mama Tried 2016
When the Grass Grows Over Me 2018
Hit Parade Of Love 2008
There's A Record Book 2021
Staying Together ft. Rhonda Vincent 2009
I Give All My Love To You 2008
Walking My Lord Up Calvary's Hill 2003
Keep Your Feet On The Ground 2000
Fishers of Men 2003
You Don't Know How Lucky You Are 2000
An Old Memory Found Its Way Back 2003
Where No Cabins Fall 2000
Prettiest Flower There 2008
You're Running Wild 2000
Missouri Moon 2003
Ridin' the Red Line 2003
Pathway of Teardrops 2003
One Step Ahead of the Blues 2003

Тексты песен исполнителя: Rhonda Vincent