| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you worthy
| Я сделаю тебя достойным
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you fishers of men
| Я сделаю вас ловцами людей
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you worthy
| Я сделаю тебя достойным
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you fishers of men
| Я сделаю вас ловцами людей
|
| Peter, John, and James
| Петр, Джон и Джеймс
|
| Could never be the same
| Никогда не может быть прежним
|
| After they heard him say
| После того, как они услышали, как он сказал
|
| I’ll make you fishers of men
| Я сделаю вас ловцами людей
|
| He said, Rise and follow me
| Он сказал: встань и следуй за мной.
|
| I’ll make you worthy
| Я сделаю тебя достойным
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you fishers of men
| Я сделаю вас ловцами людей
|
| He said, Rise and follow me
| Он сказал: встань и следуй за мной.
|
| I’ll make you worthy
| Я сделаю тебя достойным
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you fishers of men
| Я сделаю вас ловцами людей
|
| Cast your nets aside
| Отбросьте свои сети в сторону
|
| And join the battle tide
| И присоединяйтесь к боевому потоку
|
| He will be your guide
| Он будет вашим проводником
|
| To make you fishers of men
| Чтобы сделать вас ловцами людей
|
| He said, Rise and follow me
| Он сказал: встань и следуй за мной.
|
| I’ll make you worthy
| Я сделаю тебя достойным
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you fishers of men
| Я сделаю вас ловцами людей
|
| He said, Rise and follow me
| Он сказал: встань и следуй за мной.
|
| I’ll make you worthy
| Я сделаю тебя достойным
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you fishers of men
| Я сделаю вас ловцами людей
|
| Jesus bore the cross
| Иисус нес крест
|
| To gather in the lost
| Чтобы собрать потерянное
|
| Oh what a mighty cost
| О, какая могучая стоимость
|
| To set us free from sin
| Чтобы освободить нас от греха
|
| He said, Rise and follow me
| Он сказал: встань и следуй за мной.
|
| I’ll make you worthy
| Я сделаю тебя достойным
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you fishers of men
| Я сделаю вас ловцами людей
|
| He said, Rise and follow me
| Он сказал: встань и следуй за мной.
|
| I’ll make you worthy
| Я сделаю тебя достойным
|
| Rise and follow me
| Встань и следуй за мной
|
| I’ll make you fishers of men | Я сделаю вас ловцами людей |