| He lies all alone in his bed
| Он лежит совсем один в своей постели
|
| He thinks of the weekend they met
| Он думает о выходных, когда они встретились
|
| His ol' heart will never forget
| Его старое сердце никогда не забудет
|
| Their world when romance
| Их мир, когда романтика
|
| He’d answer if someone should ask
| Он ответит, если кто-то спросит
|
| That somehow she slipt through his grasp
| Что каким-то образом она ускользнула из его рук
|
| His future is linked to the past by the ghost of a chance
| Его будущее связано с прошлым призрачным шансом
|
| He hears her voice as she enters the room
| Он слышит ее голос, когда она входит в комнату
|
| She offers her soft hand to him in the light of the moon
| Она предлагает ему свою мягкую руку в свете луны
|
| He holds her close, they sway to the tune
| Он держит ее близко, они качаются в такт
|
| For a while he is lost in the dance with a ghost of a chance
| На какое-то время он теряется в танце с призраком случая
|
| He’s moved by the gown that she wears
| Его тронуло платье, которое она носит
|
| And the single red rose in her hair
| И единственная красная роза в ее волосах
|
| In his mind he places it there all over again
| В его уме он помещает это туда снова и снова
|
| These moments in time hold him fast
| Эти моменты времени держат его крепко
|
| These memories out of his past
| Эти воспоминания из его прошлого
|
| Won’t die as long as he has the ghost of a chance
| Не умрет, пока у него есть призрак шанса
|
| He hears her voice as she enters the room
| Он слышит ее голос, когда она входит в комнату
|
| She offers her soft hand to him in the light of the moon
| Она предлагает ему свою мягкую руку в свете луны
|
| He holds her close, they sway to the tune
| Он держит ее близко, они качаются в такт
|
| For a while he is lost in the dance with a ghost of a chance
| На какое-то время он теряется в танце с призраком случая
|
| For a while he is lost in the dance
| На какое-то время он теряется в танце
|
| With a ghost of a chance | С призраком шанса |