| I pulled in her driveway
| Я въехал на ее подъездную дорожку
|
| Turned the radio down low
| Выключил радио вниз
|
| And I sat staring at what she was wearing
| И я сидел, глядя на то, во что она была одета.
|
| Waitin' by the front door
| Жду у входной двери
|
| She came walking down the porch steps
| Она спустилась по ступенькам крыльца
|
| Her daddy’s pride and only innocence
| Гордость ее папы и единственная невинность
|
| The way she smiled
| Как она улыбалась
|
| I knew we were gonna be
| Я знал, что мы будем
|
| Heart to heart
| Сердцем к сердцу
|
| Falling in love by the radio light
| Влюбляться при свете радио
|
| Underneath the stars
| Под звездами
|
| Nothin’s ever felt more right
| Ничто никогда не казалось более правильным
|
| Than being alone and lost
| Чем быть одиноким и потерянным
|
| In each other’s arms
| В объятиях друг друга
|
| Givin' in to the raging storm
| Поддаюсь бушующему шторму
|
| And cherishing every part
| И лелея каждую часть
|
| Heart to heart
| Сердцем к сердцу
|
| We pulled down a dirt road
| Мы съехали по грунтовой дороге
|
| Sittin' close and moving slow
| Сижу близко и двигаюсь медленно
|
| The moonlight danced on a little romance
| Лунный свет танцевал на маленьком романе
|
| Goin' on in my old Ford
| Продолжаю свой старый Форд
|
| She whispered softly as she closed her eyes
| Она тихо прошептала, закрыв глаза
|
| If we go to far don’t apologize
| Если мы зайдем далеко, не извиняйся
|
| 'Cause there’s no place that I would rather be
| Потому что нет места, где я хотел бы быть
|
| Heart to heart
| Сердцем к сердцу
|
| Falling in love by the radio light
| Влюбляться при свете радио
|
| Underneath the stars
| Под звездами
|
| No nothin’s ever felt more right
| Ничто никогда не казалось более правильным
|
| Than being alone and lost
| Чем быть одиноким и потерянным
|
| In each other’s arms
| В объятиях друг друга
|
| Givin' in to the raging storm
| Поддаюсь бушующему шторму
|
| And cherishing every part
| И лелея каждую часть
|
| Heart to heart
| Сердцем к сердцу
|
| They say that we’re too young
| Они говорят, что мы слишком молоды
|
| To know if love is real
| Чтобы узнать, реальна ли любовь
|
| But all we know is what we feel
| Но все, что мы знаем, это то, что мы чувствуем
|
| When we’re heart to heart
| Когда мы по душам
|
| Falling in love by the radio light
| Влюбляться при свете радио
|
| Underneath the stars
| Под звездами
|
| Girl nothin’s ever felt more right
| Девушка ничего никогда не чувствовала себя более правильно
|
| Than being alone and lost
| Чем быть одиноким и потерянным
|
| In each other’s arms
| В объятиях друг друга
|
| Givin' in to the raging storm
| Поддаюсь бушующему шторму
|
| And cherishing every part
| И лелея каждую часть
|
| Heart to heart
| Сердцем к сердцу
|
| Falling in love by the radio light
| Влюбляться при свете радио
|
| Underneath the stars
| Под звездами
|
| Girl nothin’s ever felt more right | Девушка ничего никогда не чувствовала себя более правильно |