| From the Void (оригинал) | Из Пустоты (перевод) |
|---|---|
| From the Void I call you | Из Пустоты я зову тебя |
| As a master of secret knowledge | Как мастер тайных знаний |
| Receive my gift of magic | Прими мой дар волшебства |
| And you see the world through the eyes of a witch | И ты видишь мир глазами ведьмы |
| We will walk together | Мы будем ходить вместе |
| Under the shelter of the secret name of God | Под покровом тайного имени Бога |
| Everyone will fear us | Все будут бояться нас |
| For they know we are about to suck their blood | Потому что они знают, что мы собираемся сосать их кровь |
| Hear my call | Услышьте мой звонок |
| I am coming to you | Я иду к тебе |
| Spread your wings | Расправь свои крылья |
| Let it be true | Пусть это будет правдой |
