| Song for Saturday (оригинал) | Песня для субботы (перевод) |
|---|---|
| I’ve been finding out | я узнал |
| All these conclusions that you come to | Все эти выводы, к которым вы пришли |
| They’re so paper thin | Они такие тонкие, как бумага |
| And I can see through | И я вижу сквозь |
| It’s very excellent | Это очень хорошо |
| Now that I’m better than you | Теперь, когда я лучше тебя |
| I worked it out myself | Я сделал это сам |
| Well someone has to | Ну кто-то должен |
| And then it happened | А потом это случилось |
| The whole city was up in arms | Весь город был в оружии |
| So give it a rest, yeah | Так что дайте ему отдохнуть, да |
| I don’t like it | мне это не нравится |
| It’s very excellent | Это очень хорошо |
| Now that I’m better than you | Теперь, когда я лучше тебя |
| I worked it out myself | Я сделал это сам |
| Song for Saturday | Песня на субботу |
| The threat of fear is always here | Угроза страха всегда здесь |
| I keep you safe | я держу тебя в безопасности |
| I hold you near | Я держу тебя рядом |
| The words you said | Слова, которые вы сказали |
| Become so clear | Стань таким ясным |
| I’ll raise my voice | я повышу голос |
| So you can hear | Так что вы можете услышать |
| My song | Моя песня |
| You can hear my song | Вы можете услышать мою песню |
| You can hear my song | Вы можете услышать мою песню |
| Yeah you can hear my song | Да, ты можешь услышать мою песню |
| My song for Saturday | Моя песня на субботу |
| I’ll blame you anyway | Я все равно буду винить тебя |
