Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Stop Hanging Out, исполнителя - Reuben. Песня из альбома Racecar Is Racecar Backwards, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 02.11.2014
Лейбл звукозаписи: Xtra Mile
Язык песни: Английский
Let's Stop Hanging Out(оригинал) |
Of all the things that you do best |
Disaster makes you happiest |
So burn the clothes that you are in |
They stink of smoke and sweat and skin |
And you cry 'cos I’m so calm inside |
You scream, you sob, «I'll run, I’ll hide» |
And still we have no answer to |
The question: What do we do? |
Oh, let’s stop hanging out |
Let’s stop hanging fun |
Stand in the corner |
And think about what you’ve done |
Oh it’s easy to over simplify |
When you are not involved |
And I get so angry when someone can say |
«The answer’s there — as clear as day!» |
And there is a possibility |
That you could still cling on to me |
'Cos you’re filled with such regret |
But oh you must have had your reasons |
Oh, let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Stand in the corner |
And think about what you’ve done |
Oh, let’t stop hanging out |
Let’s stop having fun |
You deserve to be with no one! |
No one! |
No one! |
No one! |
Let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Let’s stop hanging out |
Let’s stop having fun |
Yeah right! |
Yeah! |
Of all the things that you do best |
Of all the things that you do best |
Of all the things that you do best |
Of all the things that you do best |
Let’s stop hanging out! |
Yeah, yeah, yeah let’s stop hanging out! |
Let’s stop hanging out! |
Let’s stop, let’s stop hanging out! |
Давай Перестанем Тусоваться(перевод) |
Из всего, что ты делаешь лучше всего |
Бедствие делает вас самым счастливым |
Так что сожги одежду, в которой ты находишься |
Они воняют дымом, потом и кожей |
И ты плачешь, потому что я так спокоен внутри |
Ты кричишь, ты рыдаешь: «Я убегу, я спрячусь» |
И до сих пор у нас нет ответа на |
Вопрос: что мы делаем? |
О, давай перестанем болтаться |
Давайте перестанем веселиться |
Встаньте в угол |
И подумайте о том, что вы сделали |
О, это легко упростить |
Когда вы не участвуете |
И я так злюсь, когда кто-то может сказать |
«Ответ есть — ясен как день!» |
И есть возможность |
Что ты все еще можешь цепляться за меня |
«Потому что ты полон такого сожаления |
Но у вас, должно быть, были свои причины |
О, давай перестанем болтаться |
Давайте перестанем веселиться |
Встаньте в угол |
И подумайте о том, что вы сделали |
О, давай не перестанем болтаться |
Давайте перестанем веселиться |
Ты заслуживаешь быть ни с кем! |
Никто! |
Никто! |
Никто! |
Давай перестанем тусоваться |
Давайте перестанем веселиться |
Давай перестанем тусоваться |
Давайте перестанем веселиться |
Давай перестанем тусоваться |
Давайте перестанем веселиться |
Давай перестанем тусоваться |
Давайте перестанем веселиться |
Давай перестанем тусоваться |
Давайте перестанем веселиться |
Давай перестанем тусоваться |
Давайте перестанем веселиться |
Давай перестанем тусоваться |
Давайте перестанем веселиться |
Давай перестанем тусоваться |
Давайте перестанем веселиться |
Да правильно! |
Ага! |
Из всего, что ты делаешь лучше всего |
Из всего, что ты делаешь лучше всего |
Из всего, что ты делаешь лучше всего |
Из всего, что ты делаешь лучше всего |
Давайте перестанем тусоваться! |
Да, да, да давайте перестанем тусоваться! |
Давайте перестанем тусоваться! |
Давайте перестанем, давайте перестанем тусоваться! |