| Well
| Хорошо
|
| This is, for my band
| Это для моей группы
|
| The ones who shared the struggle
| Те, кто разделил борьбу
|
| The whining and the bitching
| Скулить и скулить
|
| Sat on my sofa
| Сел на мой диван
|
| My friends all went to college
| Все мои друзья учились в колледже
|
| I still live in my dad’s house!
| Я все еще живу в доме моего отца!
|
| Thinking, about it
| Думаю об этом
|
| And though you may regret it
| И хотя вы можете сожалеть об этом
|
| You said it cause you meant it
| Вы сказали это, потому что вы имели в виду это
|
| Always, together
| Всегда вместе
|
| A touch of cabin fever
| Прикосновение салонной лихорадки
|
| We find out how we really feel
| Мы узнаем, что мы на самом деле чувствуем
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| When I, was fifteen
| Когда мне было пятнадцать
|
| I swear it looked so easy
| Клянусь, это выглядело так просто
|
| You go out and you get paid
| Вы выходите, и вам платят
|
| Cut to an LP
| Переход на LP
|
| You slam it on the TV
| Вы хлопаете по телевизору
|
| And now its just another day down
| И теперь это просто еще один день вниз
|
| And it’s another month gone
| И еще месяц прошел
|
| God knows how many shows
| Бог знает, сколько шоу
|
| Yeah we still keep moving on and on
| Да, мы все еще продолжаем двигаться дальше и дальше.
|
| But that’s rock’n’roll I spose
| Но это рок-н-ролл, я полагаю
|
| Girl…
| Девочка…
|
| Girl…
| Девочка…
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| My name is Freddy Kreuger
| Меня зовут Фредди Крюгер.
|
| And I’ve got the elm street blues
| И у меня есть блюз улицы вязов
|
| I’ve got a hand like a knife rack
| У меня рука как стойка для ножей
|
| And I die in every film!
| И я умираю в каждом фильме!
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I’m so sick of
| Эта девушка, от которой я так устал
|
| This girl that I don’t love | Эта девушка, которую я не люблю |