| So here’s how it is
| Так вот как это
|
| I’m tired of being tired
| Я устал от усталости
|
| Bored of being bored
| Скучно скучать
|
| (But I don’t wanna be lonely)
| (Но я не хочу быть одиноким)
|
| She’s looking at me
| Она смотрит на меня
|
| And I cannot see
| И я не вижу
|
| A place we agree
| Место, с которым мы согласны
|
| (But I don’t wanna be lonely)
| (Но я не хочу быть одиноким)
|
| I don’t make her laugh
| я не заставляю ее смеяться
|
| I don’t make her smile
| я не заставляю ее улыбаться
|
| I don’t make her move
| я не заставляю ее двигаться
|
| (But I don’t wanna be lonely)
| (Но я не хочу быть одиноким)
|
| And I’m mouthing these words
| И я произношу эти слова
|
| I’m dying to say
| Я умираю, чтобы сказать
|
| To someone I think I know
| Кому-то, я думаю, что знаю
|
| «It's a joke got out of hand
| «Это шутка вышла из-под контроля
|
| But I think I understand»
| Но я думаю, что понимаю»
|
| And it won’t be long before I get the guts
| И скоро я наберусь смелости
|
| To risk loneliness and do these things I must
| Чтобы рисковать одиночеством и делать эти вещи, я должен
|
| To ignore my head and put all my trust in my heart
| Игнорировать мою голову и полностью доверять моему сердцу
|
| 'Cause I don’t want this
| Потому что я не хочу этого
|
| No, I don’t want this, no, no
| Нет, я не хочу этого, нет, нет
|
| Here’s how it is
| Вот как это
|
| You like the idea
| Вам нравится идея
|
| Of someone around
| Кого-то вокруг
|
| ('Cause you don’t wanna be lonely)
| (Потому что ты не хочешь быть одиноким)
|
| It’s not about you
| Дело не в тебе
|
| It’s not about me
| это не обо мне
|
| It’s not about us at all
| это вообще не про нас
|
| It’s a story so old it’s been told and re-told
| Это история настолько стара, что ее рассказывали и пересказывали
|
| And if I want my freedom, I’ve got to be bold
| И если я хочу свободы, я должен быть смелым
|
| It’s a shame and it’s a crime
| Это позор и это преступление
|
| I have wasted all this time
| Я потратил все это время впустую
|
| 'Cause I’ve known for months all the moves to make
| Потому что я месяцами знал все шаги, чтобы сделать
|
| And goodbyes, they give me a belly ache
| И до свидания, у меня болит живот
|
| So no «One last kiss for old times' sake»
| Так что нет «Последний поцелуй в память о старых временах»
|
| 'Cause I’m gone
| Потому что я ушел
|
| Yeah
| Ага
|
| Thrown again
| Брошенный снова
|
| Thrown again
| Брошенный снова
|
| Thrown again, oh
| Брошенный снова, о
|
| Yes, let’s talk about all the things we have in common
| Да, давайте поговорим обо всем, что у нас есть общего
|
| If these are mistakes then I would make them all again
| Если это ошибки, то я бы сделал их все снова
|
| It’s so unbelievable you actually exist
| Это так невероятно, что ты действительно существуешь
|
| Let’s make this a memory of us, 'Cause we’ve got
| Давайте сделаем это памятью о нас, потому что у нас есть
|
| Lights out, sound low
| Отбой, низкий звук
|
| I wanna know, how far can this go?
| Я хочу знать, как далеко это может зайти?
|
| Lights out, sound low
| Отбой, низкий звук
|
| I wanna know, how far can this go?
| Я хочу знать, как далеко это может зайти?
|
| Lights out, sound low
| Отбой, низкий звук
|
| I wanna know, how far can this go?
| Я хочу знать, как далеко это может зайти?
|
| Lights out, sound low
| Отбой, низкий звук
|
| I wanna know, how far can this go?
| Я хочу знать, как далеко это может зайти?
|
| 'Cause we were born for tonight
| Потому что мы родились для этой ночи
|
| For this very moment
| В этот самый момент
|
| We were born for tonight
| Мы родились для этой ночи
|
| For these secrets stolen
| За эти секреты украдены
|
| Lights out… | Отбой… |