Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Requiem, Op. 48: VI. Libera Me, исполнителя - Orchestra National de la Radiodiffusion Française. Песня из альбома Gabriel Fauré in Christmas Wonderland, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 04.11.2013
Лейбл звукозаписи: Christmas Wonderland
Язык песни: Латинский
Requiem, Op. 48: VI. Libera Me(оригинал) |
Libera me, Domine, de morte æterna, |
in die illa tremenda, in die illa. |
Quando coeli movendi sunt, |
quando coeli movendi sunt et terra. |
Dum veneris judicare saeculum per ignem. |
Tremens, tremens factus sum ego, |
et timeo, dum discussio venerit |
at que ventura ira. |
Dies illa, dies iræ, |
calamitatis et miseriæ. |
Dies illa, dies magna |
et amara, amara valde. |
Requiem æternum donna eis, Domine, |
et lux perpetua luceat eis, luceat eis. |
Libera me, Domine, de morte æternum, |
in die illa tremenda, in die illa. |
Quando coeli movendi sunt, |
quando coeli movendi sunt et terra. |
Dum veneris judicare saeculum per ignem. |
Libera me, Domine, de morte æterna. |
libera me, Domine. |
(перевод) |
Избавь меня, Господи, от вечной смерти |
в тот ужасный день, в тот день. |
Когда небеса движутся |
когда небо и земля должны сдвинуться. |
Когда ты придешь судить мир по огню. |
Я дрожу, я дрожу |
и я буду ждать, пока не придет суд |
а также грядущий гнев. |
Этот день - день гнева |
бедствие и несчастье. |
этот день великий день |
и горький, очень горький. |
Даруй им вечный покой, Господи |
и да светит им вечный свет, да светят они. |
Избавь меня, Господи, от вечной смерти |
в тот ужасный день, в тот день. |
Когда небеса движутся |
когда небо и земля должны сдвинуться. |
Когда ты придешь судить мир по огню. |
Избавь меня, Господи, от вечной смерти. |
освободи меня, Мастер. |