Перевод текста песни Saint-Sans- Samson Et Dalila - Printemps Qui Commence - Maria Callas, Orchestra National de la Radiodiffusion Française

Saint-Sans- Samson Et Dalila - Printemps Qui Commence - Maria Callas, Orchestra National de la Radiodiffusion Française
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saint-Sans- Samson Et Dalila - Printemps Qui Commence , исполнителя -Maria Callas
Песня из альбома: Maria Callas Sings Arias from Paris
В жанре:Опера и вокал
Дата выпуска:14.05.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Revolver

Выберите на какой язык перевести:

Saint-Sans- Samson Et Dalila - Printemps Qui Commence (оригинал)Сен-Без-Самсон И Далила-Весна, Которая Начинается (перевод)
Printemps qui commence, начало весны,
Portant l’espérance несущий надежду
Aux cœurs amoureux, Любящим сердцам,
Ton souffle qui passe Ваше проходящее дыхание
De la terre efface С земли стирает
Les jours malheureux. Несчастливые дни.
Tout brûle en notre âme, Все горит в нашей душе,
Et ta douce flamme И твое сладкое пламя
Vient sécher nos pleurs; Приди и вытри наши слезы;
Tu rends à la terre, Ты возвращаешь земле,
Par un doux mistère, Сладкой тайной,
Les fruits et les fleurs. Фрукты и цветы.
En vain je suis belle! Зря я красивая!
Mon cœur plein d’amour, Мое сердце полно любви,
Pleurant l’infidèle, Оплакивая неверного,
Attend son retour! Ждите его возвращения!
Vivant d’espérance, жить надеждой,
Mon cœur désolé мое жалкое сердце
Garde souvenance хранит память
Du bonheur passé. О прошлом счастье.
À la nuit tombante В сумерках
J’irai triste amante, Я уйду грустный любовник,
M’asseoir au torrent, Сиди в потоке,
L’attendre en pleurant! Жду, когда он плачет!
Chassant ma tristesse, Прогоняя мою печаль,
S’il revient un jour, Если он когда-нибудь вернется,
À lui ma tendresse Ему моя нежность
Et la douce ivresse И сладкое опьянение
Qu’un brûlant amour чем горящая любовь
Garde à son retour!Охраняйте его возвращение!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2005
2006
2012
2020
2012
2012
Gianni Schicchi, Act I: "O mio babbino caro" (Lauretta)
ft. Tullio Serafin, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Maria Callas, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Tullio Serafin
2013
2006
1959
2014
2006
2011
2010
2011
1997
2010
2010
1992
2016
2016