Перевод текста песни Ah! Que l'hiver - Gilles Vigneault, Renée martel

Ah! Que l'hiver - Gilles Vigneault, Renée martel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ah! Que l'hiver, исполнителя - Gilles Vigneault
Дата выпуска: 19.09.2011
Язык песни: Французский

Ah! Que l'hiver

(оригинал)
Ah!
que l’hiver tarde à passer
Quand on le passe à la fenêtre
Avec des si et des peut-être
Et des vaut mieux pas y penser
L’homme est parti pour travailler
La femme est seule seule seule
L’homme est parti pour travailler
La femme est seule à s’ennuyer
Ah!
que le jour tarde à venir
Quand on se lève avec l'étoile
Et on a beau lever la toile
La nuit s'étire à ne plus finir
L’homme est parti c’est au chantier
La femme est seule seule seule
L’homme est parti c’est au chantier
La femme est seule à s’ennuyer
Ah!
que le jour est donc pas long
Que la noirceur vient donc d’avance
Quand l’homme est loin c’est pas la danse
Il faut rester à la maison
L’homme à bûcher et charroyer
La femme est seule seule seule
L’homme à bûcher et charroyer
La femme est seule à s’ennuyer
C’est du dedans c’est du dehors
La femme attend l’homme voyage
Il y a beau temps il a bel âge
Depuis la Vie jusqu'à la mort
L’homme est porté à voyager
La femme est seule et reste seule
L’homme est porté à voyager
La femme est seule à s’ennuyer
«Excuse les fautes et le papier
Mais j'étais pas maîtresse d'école
Je tiens la maison je tiens ma parole
Ti-Jean est arrivé le premier
Je sais que t’es parti pour travailler
Je tiens la maison je fais pas la folle
Je sais que t’es parti pour travailler
Mon désennuie c’est de m’ennuyer
Ils ont parlé d’un gros moulin
Au lac d’En-Haut ça ferait de la gagne
C’est peut-être des plages sur les montagnes
Mais je t’aurais du soir au matin
T’auras fini de t'éloigner
C’est peut-être des plages sur les montagnes
T’auras fini de t'éloigner
J’aurai fini de m’ennuyer
Avant donner ma lettre à Jean
Je veux te dire en post-scriptum
Que la maison, quand il y a pas d’homme
C’est comme un poêle éteint tout le temps
Je t’embrasse encore avant de signer
Ta talle d’amour, Ta Rose, Ta Jeanne
Je t’embrasse encore avant de signer
Ta Rose-Jeanne bien-aimée…»
(перевод)
Ах!
Что зима медленно проходит
Когда мы передаем его в окно
С если и возможно
И лучше не думать об этом
Мужчина ушел на работу
Женщина одна одна одна
Мужчина ушел на работу
Женщине скучно одной
Ах!
что день опаздывает
Когда мы поднимаемся со звездой
И мы можем поднять холст
Ночь тянется бесконечно
Человек ушел, он на стройке
Женщина одна одна одна
Человек ушел, он на стройке
Женщине скучно одной
Ах!
что день поэтому не длинный
Пусть тьма придет заранее
Когда мужчина далеко, это не танец
Должен оставаться дома
Человек, чтобы взломать и вытащить
Женщина одна одна одна
Человек, чтобы взломать и вытащить
Женщине скучно одной
Это внутри это снаружи
Женщина ждет, пока мужчина путешествует
Есть хорошее время, он хороший возраст
От жизни к смерти
Мужчина склонен к путешествиям
Женщина одна и остается одна
Мужчина склонен к путешествиям
Женщине скучно одной
«Извините за ошибки и бумагу
Но я не был школьным учителем
Я держу дом, я держу свое слово
Ти-Жан прибыл первым
Я знаю, что ты ушел на работу
Я управляю домом, я не веду себя как сумасшедший
Я знаю, что ты ушел на работу
Моя скука должна быть скучной
Они говорили о большой мельнице
В Lac d'En-Haut он выиграет
Может быть, это пляжи в горах
Но я буду с тобой с вечера до утра
Вы закончите уходить
Может быть, это пляжи в горах
Вы закончите уходить
мне будет скучно
Перед тем, как передать мое письмо Джону
Я хочу сказать вам в постскриптуме
Чем дом, когда нет мужчины
Как будто плита все время выключена
Я снова целую тебя, прежде чем подписать
Твой прилавок любви, Твоя Роза, Твоя Жанна
Я снова целую тебя, прежде чем подписать
Твоя любимая Роза-Жанна…»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I went to the market 2018
Ton père est parti ft. Michel Bühler 2009
Pendant que... ft. Richard Desjardins 2009
Une branche à la fenêtre ft. Charles Aznavour 2009
Si Fragile ft. Gilles Vigneault 2006
Entre musique et poésie ft. Nana Mouskouri 2009
J'ai mal à la terre ft. Jessica Vigneault 2009
On ne sait jamais 1992
Dévorer des kilomètres 2021
Maintenant ft. Marie-Claire Séguin 2011
C'est le temps ft. Luc De Larochellière 2011
La Manikoutai ft. Claire Pelletier 2011
La nuit ft. Pierre Flynn 2011
J'ai planté un chêne ft. Richard Seguin 2011
Zidor le prospecteur ft. Fred Fortin 2011
Tit-nor ft. Daniel Boucher 2011
La découverte 1987
Ti-Maud tout faire 1987
Mademoiselle Émilie 2018
Au bout du cœur 2017