Перевод текста песни Come il mare d'inverno - Remmy

Come il mare d'inverno - Remmy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come il mare d'inverno , исполнителя -Remmy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.07.2016
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Come il mare d'inverno (оригинал)Come il mare d'inverno (перевод)
Specchi dell’anima, anima dannata Зеркала души, проклятая душа
Stanotte chiuso in me stesso, doppia mandata Сегодня вечером я закрылся в себе, двойной замок
Come tutte le sere a cantare ridere e bere Как каждый вечер петь, смеяться и пить
Sì beh, so fingere bene Да хорошо, я могу хорошо притворяться
Come lei che fingeva d’amare Как и она, которая притворялась, что любит
Solitudine, riconosco sempre l’odore Одиночество, я всегда узнаю запах
Sa di Winston Blue spente e lattine di Coca vuote На вкус как потухший Winston Blue и пустые банки из-под кока-колы.
Mettile giù, lo sai che hanno un peso le tue parole Положите их, вы знаете, что ваши слова имеют вес
Sì sei sempre tu che sai farmi i buchi senza pistole Да, это всегда ты знаешь, как пробить во мне дыры без оружия
Guardo le ore, si è fatto tardi Я смотрю на часы, уже поздно
E nel tempo che è passato ci siamo fatti grandi И за прошедшее время мы выросли
Tu che vieni e mi circondi Вы, кто приходит и окружает меня
Abbiamo fatto grandi sbagli, quasi enormi Мы сделали большие, почти огромные ошибки
E io ti bacio i polsi come a ricucirti i tagli И я целую твои запястья, как будто зашиваю твои порезы
Specchi dell’anima, i miei a volte ridono Зеркала души, моя иногда смеется
Ma in quanto specchi è tutto l’opposto di ciò che dicono Но как зеркала, это полная противоположность тому, что они говорят
Ed è tutto a posto giuro, non serve che dico no И все в порядке, клянусь, мне не нужно говорить «нет».
E se tutto cade a pezzi io me li perdo nell’indaco И если все развалится, я потеряю их в индиго
E arriverà la pioggia a incresparne la superficie И дождь придет, чтобы рябить поверхность
Soffierà maestrale a gelare le nostre vite Мистраль подует, чтобы заморозить нашу жизнь
Ma ci troverà di certo a ballare sulle sue rive Но он обязательно найдет нас танцующими на его берегах
In eterno, siamo come il mare d’inverno Навсегда мы как море зимой
Ho troppo freddo il mare ha il suo perché Мне слишком холодно, у моря есть причина
In queste notti grigie sarai le mie risposteВ эти серые ночи ты будешь моими ответами
Ora ho capito che ti aspetti da me Теперь я понимаю, чего ты ожидаешь от меня.
Date le circostanze il mare ha tutto e niente Учитывая обстоятельства, у моря есть все и ничего
Fossimo l’acqua saremmo risacca Если бы мы были водой, мы были бы под водой
Ci portiamo dentro tutti i detriti di questa spiaggia Мы несем весь мусор с этого пляжа внутрь
Ed è fondamentale, sarò il fondale su cui camminare И это важно, я буду фоном, на котором можно ходить
A piedi nudi le notti d’estate, cerotti e risate Босиком летними ночами, пластыри и смех
Affinché non basti, manchiamoci di nuovo Чтобы этого было недостаточно, давайте снова скучать друг по другу
Abbiamo tutta una vita per ritrovarci У нас есть целая жизнь, чтобы найти друг друга
E puoi scappare quanto vuoi, posso anche stringerti i lacci И можешь убегать сколько хочешь, я даже могу затянуть тебе шнурки
Perché tanto resti sempre il motivo di questi passi Потому что причина для этих шагов всегда остается
Eri tu che mi dicevi «Lo sai, il mare conforta» Это ты сказал мне: "Знаешь, море утешает"
C'è in tutti i miei pensieri, lo sai il mare mi ascolta Это во всех моих мыслях, ты знаешь, что море слушает меня.
Io ho gridato i desideri nel frangere d’ogni onda Я выкрикивал желания на изломе каждой волны
E l’acqua piove dal cielo adesso che cerco una risposta И вода льется с неба теперь, когда я ищу ответ
Confessami pioggia Признайся мне дождь
Che quando sono solo penso al tuo suono per darmi forza Что когда я один, я думаю о твоем звуке, который дает мне силы
Tu che cadevi insieme a me quando annegavo Ты, кто упал со мной, когда я утонул
E c’eri quando rivedevo il sole per la prima volta И ты был там, когда я снова увидел солнце в первый раз
E arriverai comunque a bagnare queste ferite И ты в любом случае придешь мочить эти раны
E lenirai il dolore di queste mie notti grigie И ты облегчишь боль моих серых ночей
Ascolta la mia voce, l’inferno sarà più mite Слушай мой голос, ад будет мягче
In eterno, siamo come il mare d’invernoНавсегда мы как море зимой
Ho troppo freddo il mare ha il suo perché Мне слишком холодно, у моря есть причина
In queste notti grigie sarai le mie risposte В эти серые ночи ты будешь моими ответами
Ora ho capito che ti aspetti da me Теперь я понимаю, чего ты ожидаешь от меня.
Date le circostanze il mare ha tutto e nienteУчитывая обстоятельства, у моря есть все и ничего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bandolero
ft. Remmy, Hosawa
2018
Meglio di me
ft. Madman, Remmy
2020
Ultimo disco
ft. Remmy, Motogucci
2018
2021
2021
2020
Comodi
ft. Remmy, Secco
2017
Dammi un motivo
ft. Galan E Viviana
2016
2016
2016
Domenica
ft. Soulcè
2016
Ti ricordi
ft. Hyst
2016
Silenzio
ft. Martina Platone
2016
2016
2016
2016
2019
2019
Ola
ft. Remmy
2020
2015