| Officer, my hands is up
| Офицер, мои руки подняты
|
| Please don’t shoot, but I might run
| Пожалуйста, не стреляйте, но я могу сбежать
|
| Run nigga, run nigga, run nigga
| Беги ниггер, беги ниггер, беги ниггер
|
| I’ve been black since '91
| Я черный с 91 года
|
| Piggy piggy, hold your tongue
| Поросенок поросенок, придержи язык
|
| Run nigga, run nigga, run nigga
| Беги ниггер, беги ниггер, беги ниггер
|
| What, you want some open graves?
| Что, тебе нужны открытые могилы?
|
| I’ll make you catch this fucking fade
| Я заставлю тебя поймать это гребаное исчезновение
|
| My tendencies be «fuck the law»
| Мои склонности к тому, чтобы «к черту закон»
|
| But mama said, «just look away»
| Но мама сказала: «Просто отвернись»
|
| Hands up, keep my weapon on me
| Руки вверх, держи мое оружие при себе
|
| Blade be tucked so what’s up, homie?
| Лезвие заправлено, так что случилось, братан?
|
| Friday night and cruising slow, they
| Вечер пятницы и медленное движение, они
|
| Pull me over, I record it
| Потяни меня, я записываю
|
| Bow my head and kiss this ass
| Склони голову и поцелуй эту задницу
|
| And this bacon did smell off
| И этот бекон действительно пах
|
| Black and white, you ignite my rights
| Черное и белое, вы зажигаете мои права
|
| These crooked cops they hate by sight
| Эти кривые полицейские, которых они ненавидят с первого взгляда
|
| Blackest skin, the blackest name
| Самая черная кожа, самое черное имя
|
| From Africa my father came
| Из Африки приехал мой отец
|
| From mother eath he saw the dirt
| От матери он увидел грязь
|
| From broken souls to heal the curse
| От разбитых душ, чтобы исцелить проклятие
|
| Public enemy? | Враг народа? |
| My felony was being black as fuck
| Мое уголовное преступление было чертовски черным
|
| Eenie meenie miney moe and hang him up and take his lunch
| Ини мини мини мо и повесить его и взять его обед
|
| Call the homies, call my mama
| Позвони корешам, позвони моей маме
|
| Take his badge and fuck him up
| Возьми его значок и трахни его
|
| Then fuck him up and make him cry
| Тогда трахни его и заставь плакать
|
| And remember where we lived and died
| И помните, где мы жили и умерли
|
| No, no, no, no, noo
| Нет, нет, нет, нет, нет
|
| No, no-ooh-aah, no, no
| Нет, нет-о-о-о, нет, нет
|
| Crooked cop, crooked cop
| Кривой полицейский, кривой полицейский
|
| Crook-crook-crooked cop
| Криво-криво-криво полицейский
|
| Crooked cop, crooked cop
| Кривой полицейский, кривой полицейский
|
| Crooked, crooked cop
| Кривой, кривой полицейский
|
| Crooked, crook-crook-crooked cops
| Кривые, криво-криво-криво копы
|
| Crooked cops, crooked
| Кривые полицейские, кривые
|
| Crooked cops, crook-crook-crooked cops
| Кривые полицейские, мошеннические криво-кривые полицейские
|
| I’m tellin' you now
| Я говорю тебе сейчас
|
| Police in their feelings, they scared and they killin'
| Полиция в своих чувствах, они напуганы и убивают
|
| They shootin' us down
| Они стреляют в нас
|
| My hands up, they shootin', they shootin', they shootin'
| Мои руки вверх, они стреляют, они стреляют, они стреляют
|
| They shootin' us down
| Они стреляют в нас
|
| Why? | Почему? |
| Please tell me why
| Пожалуйста, скажи мне почему
|
| Scared of me? | Боишься меня? |
| Is it my black skin?
| Это моя черная кожа?
|
| Public enemy number 1, I was the black man
| Враг общества номер 1, я был черным человеком
|
| They be usin' their badges
| Они используют свои значки
|
| As a weapon to shoot at us and back up
| Как оружие, чтобы стрелять в нас и отступать
|
| Tell me why? | Скажи мне почему? |
| I, I think I know why
| Я, я думаю, я знаю, почему
|
| Why they wanna shoot me down
| Почему они хотят меня застрелить
|
| I think I know 'cause they crooked cops
| Я думаю, что знаю, потому что они мошенники
|
| Crooked cops, crook-crook-crooked cops
| Кривые полицейские, мошеннические криво-кривые полицейские
|
| No, no, no, no, noo
| Нет, нет, нет, нет, нет
|
| No, no-ooh-aah, no, no
| Нет, нет-о-о-о, нет, нет
|
| Crooked cop, crooked cop
| Кривой полицейский, кривой полицейский
|
| Crook-crook-crooked cop
| Криво-криво-криво полицейский
|
| Crooked cop, crooked cop
| Кривой полицейский, кривой полицейский
|
| Crooked, crooked cop
| Кривой, кривой полицейский
|
| Crooked, crook-crook-crooked cops
| Кривые, криво-криво-криво копы
|
| Crooked cops, crooked
| Кривые полицейские, кривые
|
| Crooked cops, crook-crook-crooked cops
| Кривые полицейские, мошеннические криво-кривые полицейские
|
| Call me back, no text emoji
| Перезвони мне, нет текстового смайлика
|
| All this gold be danglin' on me
| Все это золото болтается на мне.
|
| Pants be saggin', I’ve been taggin'
| Штаны провисают, я пометил
|
| Officer, my record flawless
| Офицер, мой послужной список безупречен
|
| Rappin' since like '96
| Рэп с 96 года
|
| When ODB was runnin' shit
| Когда ОДБ был в дерьме
|
| Grammy nominated
| номинирован на Грэмми
|
| Hope there’s trophies in my cabinet
| Надеюсь, в моем шкафу есть трофеи
|
| Hide your kids and hide your wife
| Спрячьте своих детей и спрячьте свою жену
|
| The reaper creepin' through the night
| Жнец ползает по ночам
|
| Crawl in, Mr. Officer
| Заползайте, мистер офицер
|
| My fingerprints gon' testify
| Мои отпечатки пальцев будут свидетельствовать
|
| Tats up on my neck and face
| Тату на шее и лице
|
| From GTA to gettin' maced
| От GTA до макарон
|
| Fuck is up? | Черт возьми? |
| I know my rights
| я знаю свои права
|
| The sirens, red and flashing lights
| Сирены, красные и мигающие огни
|
| Crooked cops, crooked cops
| Кривые полицейские, кривые полицейские
|
| Crook-crook-crooked cops
| Криво-криво-криво копы
|
| I don’t wanna hear this shit no more
| Я больше не хочу слышать это дерьмо
|
| (I don’t wanna hear it no motherfuckin' more
| (Я больше не хочу этого слышать
|
| You talkin' about motherfuckin' all lives matter)
| Ты говоришь о том, что все жизни имеют значение)
|
| I don’t wanna hear this shit no more
| Я больше не хочу слышать это дерьмо
|
| (I don’t wanna hear this shit
| (Я не хочу слышать это дерьмо
|
| Nobody is killin' your brothers, your sisters, your father, your mother —
| Никто не убивает твоих братьев, твоих сестер, твоего отца, твою мать —
|
| nobody is killin' y’all motherfuckers in the street
| никто не убивает вас всех ублюдков на улице
|
| They killin' us, nigga!)
| Они убивают нас, ниггер!)
|
| I don’t wanna hear this shit no more
| Я больше не хочу слышать это дерьмо
|
| (The fuck is wrong with you?)
| (Что, черт возьми, с тобой не так?)
|
| No, no, no, no, noo
| Нет, нет, нет, нет, нет
|
| No, no-ooh-aah, no, no | Нет, нет-о-о-о, нет, нет |