Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harald Harfager, исполнителя - Rebellion. Песня из альбома Sagas of Iceland - The History of the Vikings, Vol. 1, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 26.05.2005
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Английский
Harald Harfager(оригинал) |
My father died when I was ten years old |
Many kings looked at my lands triving to get a hold |
But I was old enough to hold a sword and strong enough to fight |
King Gandalf lost his life. |
Eystein’s sons in cold earth they lie |
Now I am a mighty king board lands I own |
Time has come to find a wife so lonely in my throne |
Gyda of Hardanger greater beauty eyes will never see |
My men you go and bade her greetings ask her to marry me Go and tell king Harald I will not marry him until he has subdued the whole of Norway |
For only than can he be called a great king |
I make the solemn vow that never shall I clip or comb my hair |
Until I have subdued the whole of Norway or if not have died in the attempt |
In Orkedalen king Gryting was beat |
On his knees he prayed to be my man |
Eight battles I fought with the host I lead |
But now Drontheim is in my hand |
Arnvid and Audbjorn I met them on the waves |
Of their dragons there were many around |
But I was mad with anger my bloodlust ablaze |
And so I sent their ships to the ground |
I’m standing proud and tall |
Harald Halfager on your knees you fall |
United in my hand |
The king of Norway my fatherland |
Bow to the king of Norway’s throne |
United the crown in his alone |
Now I will comb my hair |
A firm hand to lead the country on United to hold on hold and strong |
A king so young and fair |
I am the king and my word is the law |
Bow your head or you’ll repent |
Eric the Red your freedom’s no more |
Lay down your sword or leave my land |
Good men leave or good man die |
But the king stands proud and tall |
Gravskin you’ll rule, son of mine |
Cause I can hear the Valkyrs call |
I’m standing proud and tall |
Harald Harfager on your knees you fall |
Bow to the king of Norway’s throne |
United the crown in his alone |
Now I will comb my hair |
A firm hand to lead the country on United to hold on hold and strong |
A king so young and fair |
Fresh from the battle field came in Dripping with blood the Norsemen’s king |
With battered shield and blood smeared sword |
Slits one beside the shores of Stord |
With armour crushed and gashed sits he A grim and gastly sight to see |
And round about in sorrow stand |
The warriors of this gallant band |
In Odins hall an empty place |
Stands for a king of Yngves race |
Go my valkyries Odin said |
Go forth my angels of the dead |
Gondul and Skogul to the plain |
Drenched with the battles bloody rain |
And to the dying Harald tell |
Here in Valhal he shall dwell |
Харальд Харфагер(перевод) |
Мой отец умер, когда мне было десять лет |
Многие короли смотрели на мои земли, пытаясь завладеть |
Но я был достаточно стар, чтобы держать меч, и достаточно силен, чтобы сражаться |
Король Гэндальф погиб. |
Сыновья Эйстейна в холодной земле лежат |
Теперь я могущественный король, земля, которой я владею |
Пришло время найти такую одинокую жену на моем троне |
Гида из Хардангера, большей красоты глаза никогда не увидят |
Мои люди, вы пойдите и поприветствуйте ее, попросите ее выйти за меня замуж. Идите и скажите королю Харальду, что я не выйду за него замуж, пока он не покорит всю Норвегию. |
Ибо только тогда его можно назвать великим королем |
Я даю торжественную клятву никогда не стричь и не расчесывать волосы |
Пока я не подчинил себе всю Норвегию или, если не погиб при попытке |
В Оркедалене был побежден король Гритинг. |
На коленях он молился, чтобы быть моим мужчиной |
Восемь сражений, которые я провел с войском, которое возглавляю |
Но теперь Дронтхейм в моей руке |
Арнвид и Аудбьёрн Я встретил их на волнах |
Их драконов было много вокруг |
Но я обезумел от гнева, моя жажда крови пылала |
И поэтому я отправил свои корабли на землю |
Я стою гордо и высоко |
Харальд Халфагер, на колени ты падаешь |
Объединенный в моей руке |
Король Норвегии, моя родина |
Поклонись трону короля Норвегии |
Соединил корону в своем одиночестве |
Теперь я расчешу волосы |
Твердая рука, чтобы вести страну к объединенным, чтобы держаться, держаться и быть сильным |
Король такой молодой и справедливый |
Я король, и мое слово — закон |
Склони голову, или покаешься |
Эрик Красный, твоей свободы больше нет |
Положите свой меч или покиньте мою землю |
Хорошие люди уходят или хороший человек умирает |
Но король стоит гордый и высокий |
Гравскин, ты будешь править, мой сын |
Потому что я слышу зов валькирий |
Я стою гордо и высоко |
Харальд Харфагер на коленях ты падаешь |
Поклонись трону короля Норвегии |
Соединил корону в своем одиночестве |
Теперь я расчешу волосы |
Твердая рука, чтобы вести страну к объединенным, чтобы держаться, держаться и быть сильным |
Король такой молодой и справедливый |
Свежий с поля битвы пришел, истекая кровью, король скандинавов |
С разбитым щитом и окровавленным мечом |
Разрезает один у берегов Сторда |
С раздавленными и израненными доспехами сидит он Мрачное и жуткое зрелище |
И вокруг в печали стоять |
Воины этой доблестной банды |
В зале Одина пустое место |
Обозначает короля гонки Yngves |
Иди, мои валькирии, сказал Один |
Идите, мои ангелы мертвых |
Гондуль и Скогул на равнину |
Пропитанный битвами кровавый дождь |
И умирающему Харальду скажи |
Здесь, в Валгале, он будет жить |