| Ride ride | Мчись, мчись. |
| Let the power take you way into the night | Пусть эта мощь унесёт тебя в ночь. |
| We were born to die | Мы были рождены, чтобы умереть. |
| Ride ride | Мчись, мчись. |
| We were raised to lead the ordinary life | Нас вырастили, чтобы мы вели обычный образ жизни. |
| What a kind of life | Но что это за жизнь! |
| - | - |
| Bad to the bone we ride a nightmare through your dreams | Плохие до мозга костей, мы мчимся кошмаром по твоим снам. |
| Can't you feel the surge for freedom forget eternity | Разве ты не чувствуешь поток свободы, забудь о бессмертии. |
| The good die young we'll burn but never fade away | Достойные умирают молодыми. Мы сгорим, но никогда не померкнем. |
| There is a lust for destruction don't dream your life away | Здесь живёт жажда разрушений, не растрачивай свою жизнь на мечты. |
| - | - |
| Hear the voices on the wind | Слушай голоса, разносимые ветром. |
| Start the engines the ride begins | Заводи двигатель, гонка начинается. |
| - | - |
| Evil ride on | Зло мчится дальше, |
| Thundering down the highway | Проносясь по магистрали. |
| Born a rebel till the end | Рождённый бунтовать до самого конца. |
| Born a rebel till the end | Рождённый бунтовать до самого конца. |
| - | - |
| Spewn outa hell we'll dance around your open grave | Мы вырвались из ада, мы будем танцевать вокруг твоей открытой могилы. |
| No more broken promises nothing left to save | Больше не будет невыполненных обещаний. Не осталось ничего, что можно сохранить. |
| We all die young with demons riding on our back | Мы все умираем молодыми с демонами, катающимися на наших спинах. |
| There is no golden paradise eternity is black | Золотого рая нет, а вечность беспросветна. |
| - | - |
| And when the end will come my friend | И когда настанет конец, мой друг, |
| There is nothing to complain | Не на что будет жаловаться. |
| I choose this life I took it all | Я выбираю такую жизнь. Я взял от неё всё. |
| I'll be the only one to blame | Я один буду виновен во всём. |
| - | - |
| But I shall still ride on the wind forevermore | Но я всегда буду мчаться навстречу ветру. |
| Within the storm you'll hear my voice | Во время бури ты услышишь мой голос |
| I'll be the dust along the road that you ride | Я буду пылью вдоль дороги, по которой ты едешь. |
| It was my life it was my choice | Это была моя жизнь. Это был мой выбор. |
| - | - |
| Born a rebel let the spirit never die | Прирождённый бунтарь, не дай умереть этому настрою. |
| Don't take their answers raise your hand | Не принимай их ответы, подними свою руку, |
| Born a free man don't believe in all their lies | Ты рождён свободным человеком, не верь всей их лжи. |
| Born a rebel till the end | Рождённый бунтовать до самого конца. |
| Born a rebel till the end | Рождённый бунтовать до самого конца. |