| Now that I fight
| Теперь, когда я сражаюсь
|
| With might and main
| Вовсю
|
| The Danish troops
| Датские войска
|
| I’ll lead to fame
| Я приведу к славе
|
| Now I survey the lands
| Теперь я осматриваю земли
|
| Where I may stride
| Где я могу шагать
|
| The English soil
| Английская земля
|
| I’m a King of Danish pride
| Я король датской гордости
|
| You have plundered the whole Isle of Man
| Вы разграбили весь остров Мэн
|
| To become a greater king
| Стать великим королем
|
| And you murdered guiltless families
| И вы убили невиновные семьи
|
| In the massacre of all Danish men
| В резне всех датских мужчин
|
| Aethelred. | Этельред. |
| Oh Aethelred
| О Этельред
|
| It’s my will to fight and see you dead
| Я хочу сражаться и видеть тебя мертвым
|
| My troops are Viking warriors
| Мои войска - воины викингов
|
| And we sail the river Themse
| И мы плывем по реке Темсе
|
| Now that I fight
| Теперь, когда я сражаюсь
|
| With might and main
| Вовсю
|
| The Danish troops
| Датские войска
|
| I’ll lead to fame
| Я приведу к славе
|
| Now I survey the lands
| Теперь я осматриваю земли
|
| Where I may stride
| Где я могу шагать
|
| The English soil
| Английская земля
|
| I’m a King of Danish pride
| Я король датской гордости
|
| Forked Beard my father
| Раздвоенная борода мой отец
|
| I have sailed the way you led
| Я плыл так, как ты вел
|
| To England on my Dragons
| В Англию на моих драконах
|
| And I avenged all the dead
| И я отомстил за всех мертвых
|
| In Ashington, it was Ironside
| В Эшингтоне это был Айронсайд.
|
| I slayed his troops it served him right
| Я убил его войска, это пошло ему на пользу.
|
| Father, we took the lands
| Отец, мы взяли земли
|
| And we sailed the river Themse
| И мы плыли по реке Темсе
|
| Now that I rule
| Теперь, когда я правлю
|
| With might and main
| Вовсю
|
| The Danish kingdom
| Датское королевство
|
| I lead to fame
| Я веду к славе
|
| Now that I own the lands
| Теперь, когда я владею землями
|
| Where I may stride
| Где я могу шагать
|
| The English soil
| Английская земля
|
| The King of Danish pride | Король датской гордости |