| I’ve got something to tell you that I just can’t say
| У меня есть что сказать вам, что я просто не могу сказать
|
| So I’m writing it down in case maybe someday
| Поэтому я записываю это на случай, если когда-нибудь
|
| Our lives take a turn down a road
| Наша жизнь поворачивает по дороге
|
| We can’t see right now
| Мы не можем видеть прямо сейчас
|
| I know you’re happy and I’m happy for you
| Я знаю, что ты счастлив, и я рад за тебя
|
| But since you found each other
| Но так как вы нашли друг друга
|
| I’ve been so confused
| Я был так сбит с толку
|
| Cause I believe there’s one soul on this earth
| Потому что я верю, что на этой земле есть одна душа
|
| That was meant for mine
| Это было предназначено для меня
|
| I was sent here to find
| Меня послали сюда, чтобы найти
|
| What if it’s you
| Что, если это ты
|
| What if our hearts were meant to be one
| Что, если наши сердца должны были быть единым целым
|
| What’ll I do Knowing that I’ll never love anyone
| Что мне делать Зная, что я никогда никого не полюблю
|
| As much as I do love you
| Как сильно я тебя люблю
|
| What if it’s true
| Что, если это правда
|
| What if it’s you
| Что, если это ты
|
| If destiny called and I missed my cue
| Если судьба позвала, и я пропустил свой сигнал
|
| Do I get one more chance
| У меня есть еще один шанс
|
| Oh how I wish I knew
| О, как бы я хотел знать
|
| I’ll never again put my heart in the hands of fate
| Я больше никогда не отдам свое сердце в руки судьбы
|
| If it’s too late
| Если уже слишком поздно
|
| If I ever hold you I’ll never let go But if I never do how will I know | Если я когда-нибудь обниму тебя, я никогда не отпущу Но если я никогда этого не сделаю, как я узнаю |