Перевод текста песни What If - Reba McEntire

What If - Reba McEntire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What If , исполнителя -Reba McEntire
В жанре:Кантри
Дата выпуска:24.11.1997
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

What If (оригинал)Что, Если (перевод)
Sometimes I don’t understand Иногда я не понимаю
Feels like I’m living in a world gone mad Такое ощущение, что я живу в мире, сошедшем с ума
Look around, all around it’s just the same Оглянись вокруг, все вокруг одно и то же
People just rush everywhere Люди просто спешат везде
No time to ever take the time to care Нет времени, чтобы когда-либо уделять время заботе
We’re the ones Мы те
We’re the losers in this game Мы проигравшие в этой игре
So where is the tenderness we scarifice for progress Так где же нежность, которой мы жертвуем ради прогресса
And where is the love we need И где любовь, которая нам нужна
You know it makes me wonder Вы знаете, это заставляет меня задуматься
What if everybody, what if everybody reached out with just one hand (reached Что, если бы все, что, если бы все протянули только одну руку (достигли
with just one hand) одной рукой)
What if everybody, what if everybody sang out with just one voice (sang with Что, если бы все, что, если бы все пели одним голосом (пели
just one voice) всего один голос)
Maybe we could change things Может быть, мы могли бы что-то изменить
What if everybody, what if everybody cared with just one heart (cared with Что, если бы все, что, если бы все заботились только одним сердцем (заботились
their own heart) собственное сердце)
What if everybody, what if everybody tried to light one spark (tried to light Что, если бы все, что, если бы все попытались зажечь одну искру (пытались зажечь
one spark) одна искра)
Maybe we could change things somehow Может быть, мы могли бы как-то изменить ситуацию
Somehow it’s all up to us Почему-то все зависит от нас
Gotta take this world, make it a world of love Должен взять этот мир, сделать его миром любви
Gotta do it now Должен сделать это сейчас
Gotta find a way to make a change somehow Должен найти способ как-то изменить
There’s gotta be a way for us to make it better У нас должен быть способ сделать это лучше
What if everybody, what if everybody reached out with just one hand (reached Что, если бы все, что, если бы все протянули только одну руку (достигли
with just one hand) одной рукой)
What if everybody, what if everybody sang out with just one voice (sang with Что, если бы все, что, если бы все пели одним голосом (пели
just one voice) всего один голос)
Maybe we could change things Может быть, мы могли бы что-то изменить
What if everybody, what if everybody cared with just one heart (cared with Что, если бы все, что, если бы все заботились только одним сердцем (заботились
their own heart) собственное сердце)
What if everybody, what if everybody tried to light one spark (tried to light Что, если бы все, что, если бы все попытались зажечь одну искру (пытались зажечь
one spark) одна искра)
Maybe we could change things somehow Может быть, мы могли бы как-то изменить ситуацию
Here in our hearts Здесь, в наших сердцах
Oh the answer is there О, ответ есть
If we only would look inside them Если бы мы только заглянули внутрь них
We can make it better, we can make it better… If we try together Мы можем сделать это лучше, мы можем сделать это лучше... Если мы попытаемся вместе
What if everybody, what if everybody reached out with just one hand (reached Что, если бы все, что, если бы все протянули только одну руку (достигли
with just one hand) одной рукой)
What if everybody, what if everybody sang out with just one voice (sang with Что, если бы все, что, если бы все пели одним голосом (пели
just one voice) всего один голос)
Maybe we could change things Может быть, мы могли бы что-то изменить
What if everybody, what if everybody cared with just one heart (cared with Что, если бы все, что, если бы все заботились только одним сердцем (заботились
their own heart) собственное сердце)
What if everybody, what if everybody tried to light one spark (tried to light Что, если бы все, что, если бы все попытались зажечь одну искру (пытались зажечь
one spark) одна искра)
Maybe we could change things somehowМожет быть, мы могли бы как-то изменить ситуацию
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: