| She looks at the clock it’s a quarter past nine
| Она смотрит на часы, четверть девятого
|
| She hears his car as he pulls in the drive
| Она слышит его машину, когда он подъезжает к подъезду.
|
| Dinner’s still waiting from hours before
| Ужин все еще ждет за несколько часов до
|
| She knows he’s been drinking when he walks through the door
| Она знает, что он пил, когда входит в дверь
|
| In anger he strikes out and she starts to cry
| В гневе он наносит удар, и она начинает плакать
|
| How much more can she take how much more can she lie
| Сколько еще она может вынести, сколько еще она может лгать
|
| And she fell down the stair again but it hasn’t happened since she don’t know
| И она снова упала с лестницы, но этого не произошло, так как она не знает
|
| when
| когда
|
| Was it in spring when she packed up the kids
| Это было весной, когда она собирала детей
|
| Or maybe in winter with his job on the skids
| Или, может быть, зимой с его работой на салазках
|
| Oh but just like before she’ll have to pretend that she fell down the stairs
| О, но, как и раньше, ей придется притвориться, что она упала с лестницы
|
| again
| очередной раз
|
| A short time ago she started a job serving chicken fried steak and corn on the
| Некоторое время назад она устроилась на работу, подавая жареный куриный стейк и кукурузу на
|
| cob
| початок
|
| She started out shy but she ended up sure
| Она начала застенчиво, но в итоге она уверена
|
| That a ticket to anywhere could be the cure
| Что билет куда угодно может быть лекарством
|
| But he couldn’t handle her change for the better
| Но он не мог справиться с ее изменением к лучшему
|
| She tried to leave him but he wouldn’t let her
| Она пыталась уйти от него, но он не позволял ей
|
| He says he’s sorry he’d never mean it he swears it won’t happen again
| Он говорит, что ему жаль, что он никогда этого не имел в виду, он клянется, что это больше не повторится
|
| But she’s so confused she wants to believe it she just wants this nightmare to end
| Но она так сбита с толку, что хочет в это верить, она просто хочет, чтобы этот кошмар закончился.
|
| And she fell down the stair again…
| И она снова упала с лестницы…
|
| Just like before she’ll have to pretend that she fell down the stairs again | Как и прежде, ей придется притвориться, что она снова упала с лестницы |