| Mama moved out
| Мама переехала
|
| Daddy sold the house
| Папа продал дом
|
| They split up the money
| Они разделили деньги
|
| And went on their own way
| И пошли своей дорогой
|
| And all the kings horses
| И все королевские лошади
|
| And all the kings men
| И все короли мужчины
|
| Couldn’t put mama and daddy back together again
| Не удалось снова собрать маму и папу вместе
|
| Starting over again
| Начиная снова
|
| Where should they begin
| Где они должны начать
|
| 'cause they never been out on their own
| потому что они никогда не были в одиночестве
|
| Starting over again
| Начиная снова
|
| Where do you begin
| С чего начать
|
| When your dreams are all shattered
| Когда все твои мечты разбиты
|
| And the kids are all grown
| И дети все выросли
|
| And the whole world cries
| И весь мир плачет
|
| He got an apartment
| Он получил квартиру
|
| She moved in with her sisters
| Она переехала к своим сестрам
|
| He’s schemin’big deals with one of his friends
| Он замышляет крупные сделки с одним из своих друзей
|
| While she sits at home sortin’out pieces
| Пока она сидит дома, разбирает куски
|
| Of left over memories from thirty odd years
| Из оставшихся воспоминаний тридцати с лишним лет
|
| Starting over again
| Начиная снова
|
| Where do you begin
| С чего начать
|
| When you’ve never been out on your own
| Когда вы никогда не были в одиночестве
|
| Starting over again
| Начиная снова
|
| Never any end
| Никогда никакого конца
|
| What will the neighbors say
| Что скажут соседи
|
| They’re talking talk it’s small town news
| Они говорят, что это новости маленького города
|
| They’re fifty years old wrecking up a happy home
| Им пятьдесят лет, они разрушают счастливый дом
|
| And this far down the road
| И это далеко по дороге
|
| You find yourself alone
| Вы оказываетесь в одиночестве
|
| Two fools
| Два дурака
|
| Starting over again
| Начиная снова
|
| Where do you begin
| С чего начать
|
| When you’ve never been out on your own
| Когда вы никогда не были в одиночестве
|
| Starting over again
| Начиная снова
|
| Never any end
| Никогда никакого конца
|
| When your dreams are all shattered
| Когда все твои мечты разбиты
|
| And the kids are all grown
| И дети все выросли
|
| And all the kings horses
| И все королевские лошади
|
| And all the kings men
| И все короли мужчины
|
| Couldn’t put mama and daddy back together again | Не удалось снова собрать маму и папу вместе |