| Well, i’m sitting on the bus
| Ну, я сижу в автобусе
|
| Rolling down through Georgia
| Скатываясь через Грузию
|
| Don’t know where i’m going
| Не знаю, куда я иду
|
| And I don’t care what’s new
| И мне все равно, что нового
|
| I’ve got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| Well, i’ve had no sleep
| Ну, я не спал
|
| Going on three days
| Продолжается три дня
|
| Smoked my last cigarette
| Выкурил последнюю сигарету
|
| Somewhere near Atlanta
| Где-то рядом с Атлантой
|
| It’s true, i’ve got nothing to lose
| Это правда, мне нечего терять
|
| Nothing to lose since i’ve lost you
| Нечего терять, так как я потерял тебя
|
| Feeling all alone
| Чувство одиночества
|
| Used to have it all and now my heart is gone
| Раньше у меня было все, а теперь мое сердце ушло
|
| It’s true, i’ve got nothing to lose
| Это правда, мне нечего терять
|
| Well, we’re coming up on Macon
| Ну, мы приближаемся к Макону
|
| Gonna rest here a spell
| Собираюсь отдохнуть здесь заклинание
|
| Making idle conversation
| Вести пустую беседу
|
| With a stranger without you
| С незнакомцем без тебя
|
| I’ve got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| Nothing to lose since i’ve lost you
| Нечего терять, так как я потерял тебя
|
| Feeling all alone
| Чувство одиночества
|
| Used to have it all and now my heart is gone
| Раньше у меня было все, а теперь мое сердце ушло
|
| It’s true, i’ve got nothing to lose
| Это правда, мне нечего терять
|
| Ooh, nothing to lose
| О, нечего терять
|
| Ooh, since I lost you
| О, с тех пор, как я потерял тебя
|
| You left me with no worry
| Ты оставил меня без забот
|
| You left with no cares
| Вы ушли без забот
|
| And you took my whole life with you
| И ты забрал с собой всю мою жизнь
|
| And you left me standing there
| И ты оставил меня стоять там
|
| It’s true, i’ve got nothing to lose
| Это правда, мне нечего терять
|
| Nothing to lose since i’ve lost you
| Нечего терять, так как я потерял тебя
|
| Feeling all alone
| Чувство одиночества
|
| Used to have it all and now my heart is gone
| Раньше у меня было все, а теперь мое сердце ушло
|
| It’s true, i’ve got nothing to lose
| Это правда, мне нечего терять
|
| Yes, it’s true
| Да, это правда
|
| I’ve got nothing to lose
| Мне нечего терять
|
| I’ve got nothing, nothing left to lose
| Мне нечего, нечего терять
|
| I’ve got nothing, nothing left to lose
| Мне нечего, нечего терять
|
| I’ve got nothing, nothing left to lose
| Мне нечего, нечего терять
|
| I’ve got nothing, nothing left to lose | Мне нечего, нечего терять |