| We had a fight
| Мы поссорились
|
| A lover’s quarrel
| Ссора любовника
|
| Angry words spoken in haste
| Гневные слова, сказанные в спешке
|
| Deep in the night
| Глубокой ночью
|
| It went out of control
| Это вышло из-под контроля
|
| And with tears streaming down my face
| И со слезами, текущими по моему лицу
|
| I slammed the door and i walked out
| Я хлопнула дверью и вышла
|
| Swearing that we were through
| Клянусь, что мы прошли
|
| Now i’m sitting in a bar
| Теперь я сижу в баре
|
| Thinking i’ve gone too far
| Думая, что я зашел слишком далеко
|
| Wondering what i’m gonna do Thinking about calling you
| Интересно, что я буду делать Думая о том, чтобы позвонить тебе
|
| To my left blue collar
| К моему левому синему воротничку
|
| To my right a high dollar man
| Справа от меня человек с высоким долларом
|
| Across the bar a smooth bartender
| Через бар гладкий бармен
|
| Who thinks i’m in the palm of his hand
| Кто думает, что я на ладони
|
| Well they buy me drinks
| Ну, они покупают мне напитки
|
| Light my cigarette
| Зажги мою сигарету
|
| They’re all wondering which one i’m gonna choose
| Они все задаются вопросом, что я выберу
|
| Oh my hand’s on my glass
| О, моя рука на моем стакане
|
| My second margarita
| Моя вторая маргарита
|
| And my mind is on you
| И мои мысли о тебе
|
| My mind is on you
| Мои мысли о тебе
|
| Well i ran away
| Ну, я убежал
|
| In a moment of weakness
| В минуту слабости
|
| I couldn’t hold my own
| Я не мог удержаться
|
| I should stay
| я должен остаться
|
| Because being together
| Потому что вместе
|
| Means more than who was right or wrong
| Означает больше, чем кто был прав или неправ
|
| And sitting in a room full of lonely faces
| И сидеть в комнате, полной одиноких лиц
|
| You’re the only one i see
| Ты единственный, кого я вижу
|
| If you only knew
| Если бы ты только знал
|
| I was thinking of you
| Я думал о тебе
|
| Would you come and rescue me Maybe i should call and see
| Не могли бы вы прийти и спасти меня Может быть, я должен позвонить и посмотреть
|
| Repeat chorus
| Повторить припев
|
| (my third margarita)
| (моя третья маргарита)
|
| I should of known i could never get along
| Я должен был знать, что никогда не смогу поладить
|
| Outside of your love
| Вне вашей любви
|
| It’s last call
| Это последний звонок
|
| And i’m out of cigarettes
| И у меня закончились сигареты
|
| They are all wondering what i’m gonna do Oh my hand’s on the glass
| Они все задаются вопросом, что я буду делать О, моя рука на стекле
|
| It’s my last margarita
| Это моя последняя маргарита
|
| And my mind is on you
| И мои мысли о тебе
|
| My mind is on you
| Мои мысли о тебе
|
| My mind is on you | Мои мысли о тебе |