| She was circling the Holiday Inn
| Она кружила вокруг Holiday Inn
|
| Just about to go 'round again
| Вот-вот снова пойду
|
| When her cell phone rang and it was him sayin', «Room 183»
| Когда зазвонил ее мобильный телефон, и это он сказал: «Комната 183»
|
| They’ve never done this before, but when he met her at the door
| Они никогда не делали этого раньше, но когда он встретил ее у двери
|
| They broke out smiling 'cause they were sure that this is what they need
| Они расплылись в улыбке, потому что были уверены, что это то, что им нужно
|
| She said, «Mama's got the kids»
| Она сказала: «У мамы дети».
|
| And he said, «We got the room for the weekend»
| И он сказал: «Мы получили номер на выходные»
|
| They love their kids and their house and that dog in the yard
| Они любят своих детей, свой дом и эту собаку во дворе
|
| Oh and their neighbors for the most part
| О и их соседи по большей части
|
| They love eachother, but it’s hard to be lover’s
| Они любят друг друга, но трудно быть любовником
|
| When life gets in the way
| Когда жизнь мешает
|
| Sometimes love needs a holiday
| Иногда любви нужен праздник
|
| He hung up the DO NOT DISTURB
| Он повесил трубку НЕ БЕСПОКОИТЬ
|
| To shut out the rest of the world
| Чтобы закрыться от остального мира
|
| 48 hours of just him and her
| 48 часов только он и она
|
| You can’t get this at home
| Вы не можете получить это дома
|
| She pulled the covers back and
| Она откинула одеяло и
|
| He said, «Yeah I’m in to that»
| Он сказал: «Да, я в этом»
|
| They flopped down together and took a nap
| Они плюхнулись вместе и вздремнули
|
| No you can’t get this at home
| Нет, вы не можете получить это дома
|
| They woke up in eachother’s arms
| Они проснулись в объятиях друг друга
|
| And that’s where they spent the rest of the weekend
| И вот где они провели остаток выходных
|
| Room service dinner with candles and wine
| Ужин в номер со свечами и вином
|
| A night with no homework and no baby crying
| Ночь без домашних заданий и детского плача
|
| They hold eachother like they used to do He whispers, «Girl, I’ve missed you»
| Они обнимают друг друга, как раньше Он шепчет: «Девушка, я скучал по тебе»
|
| Needs a holiday
| Нужен праздник
|
| He hung up the DO NOT DISTURB
| Он повесил трубку НЕ БЕСПОКОИТЬ
|
| Love needs a holiday
| Любви нужен праздник
|
| (Love needs a holiday)
| (Любви нужен праздник)
|
| Just shut out the rest of the world
| Просто отключитесь от остального мира
|
| Love needs a holiday
| Любви нужен праздник
|
| (Love needs a holiday) | (Любви нужен праздник) |