| I Want A Cowboy (оригинал) | I Want A Cowboy (перевод) |
|---|---|
| Everybody told me he was a dream | Все говорили мне, что он был мечтой |
| Picture perfect | Превосходная картинка |
| Like he stepped right off the silver screen | Как будто он ушел прямо с серебряного экрана |
| Said that he would sweep me off my feet | Сказал, что сметет меня с ног |
| But I’m still standing | Но я все еще стою |
| No, he didn’t do it for me | Нет, он сделал это не для меня |
| 'Cause I don’t go for all that wine and dine | Потому что я не люблю все это вино и ужин |
| With the Ray Ban | С Рэй Бан |
| Fake tan | Искусственный загар |
| Never mind | Не берите в голову |
| I want a down home | Я хочу домой |
| Up-with-the-sun-rise man | Человек с восходом солнца |
| A pick-up truck driving | Вождение пикапа |
| Bull riding | Езда на быке |
| Strong steady hand | Сильная твердая рука |
| I want the Wrangler | Я хочу Wrangler |
| Stetson | Стетсон |
| And all that stuff | И все такое |
| I want the real McCoy | Я хочу настоящего Маккоя |
| I want a Cowboy | Я хочу Ковбоя |
| I’m tired of talking 'bout it | Я устал говорить об этом |
| Wasting my time on all the cheap talkers | Тратить время на всех дешевых болтунов |
| Needing me | нуждающийся во мне |
| Feeding me lines | Кормление меня линиями |
| Give me somebody who’s tender but tough | Дай мне кого-нибудь нежного, но жесткого |
| Simple and honest | Просто и честно |
| Knows a thing or two about love | Знает кое-что о любви |
| I’ve seen enough to know | Я видел достаточно, чтобы знать |
| I know what I like | Я знаю, что мне нравится |
| It’s the hard working | это тяжелая работа |
| Head turning | Поворот головы |
| Rugged type | Прочный тип |
| I’ve seen enough to know | Я видел достаточно, чтобы знать |
| Ya know what I mean | Я знаю, что я имею в виду |
| Ride me off into the sunset | Увези меня на закат |
| That’s my thing | это мое дело |
| Give me the Wranglers | Дайте мне Wrangler |
| Stetson | Стетсон |
| All that stuff | Все это |
| I want the real McCoy | Я хочу настоящего Маккоя |
| I want a cowboy | я хочу ковбоя |
| I want a cowboy | я хочу ковбоя |
