Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни For Herself, исполнителя - Reba McEntire. Песня из альбома It's Your Call, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: MCA Nashville
Язык песни: Английский
For Herself(оригинал) |
Uncle Slim had let her know she couldn’t ride that horse. |
He was the one that was only meant for men. |
She waited around till way after dark, |
Rode that horse with all her heart. |
And in the night how she rode. |
Somehow she always knew she had the strength inside. |
And even if she fell, she’d survive. |
In spite of all the tears she may cry, |
This is how she has to live her life. |
As hard as it may be she has to find out for herself. |
Mama and daddy told her from the start he was no good. |
They’d seen how he treated the other girls. |
She waited around till the sun went down, |
Slipped out the house not makin’a sound. |
And in the night oh how they drove. |
It was fifteen years to the day he became a stranger in her eyes |
In the coldest words of anger |
He said without me you won’t survive. |
There’s a suitcase in the closet she had packed six months ago. |
She don’t leave a note that’s not her style. |
So she waited around till way after dark, |
Left that man who broke her heart. |
Now she’s gone, oh she’s gone. |
Для Себя(перевод) |
Дядя Слим дал ей понять, что она не может ездить на этой лошади. |
Он был тем, кто был предназначен только для мужчин. |
Она ждала до темноты, |
Ехала на этой лошади со всей душой. |
А ночью, как она ехала. |
Каким-то образом она всегда знала, что у нее есть сила внутри. |
И даже если она упадет, она выживет. |
Несмотря на все слезы, которые она может плакать, |
Вот как она должна прожить свою жизнь. |
Как бы трудно это ни было, она должна выяснить это сама. |
Мама и папа сказали ей с самого начала, что он никуда не годится. |
Они видели, как он обращался с другими девушками. |
Она ждала, пока солнце не зайдет, |
Выскользнул из дома, не издав ни звука. |
А ночью ох как гоняли. |
Прошло пятнадцать лет с того дня, как он стал чужим в ее глазах |
В самых холодных словах гнева |
Он сказал, что без меня ты не выживешь. |
В шкафу есть чемодан, который она упаковала шесть месяцев назад. |
Она не оставляет записок, которые не в ее стиле. |
Поэтому она ждала до наступления темноты, |
Ушла от того человека, который разбил ей сердце. |
Теперь она ушла, о, она ушла. |