| Chasin' the money like it got legs
| В погоне за деньгами, как будто у них есть ноги
|
| I’m tryna camouflage from the feds
| Я пытаюсь замаскироваться от федералов
|
| I need a big booty and some bread
| Мне нужна большая добыча и немного хлеба
|
| I need some scrambled eggs and some head
| Мне нужна яичница-болтунья и немного головы
|
| Smokin' a cigarette inside the foreign
| Курю сигарету внутри иностранного
|
| Goin' on police chases when it’s borin'
| Идти на полицейские погони, когда это скучно
|
| Ghetto bitches see a niggas and go in
| Суки из гетто видят нигеров и входят
|
| Fuck with my pimp and she know that I’m on
| Ебать с моим сутенером, и она знает, что я на
|
| Goin' on, yeah, your hoe whorin'
| Продолжай, да, твоя шлюха,
|
| Should be long gone, get you gone
| Должен давно уйти, уйди
|
| In the all chrome, my new whip
| Во всем хроме мой новый хлыст
|
| Goin' real fast, gettin' slow dome
| Иду очень быстро, получаю медленный купол
|
| For a long time been I been well-known
| Долгое время я был известен
|
| Pull a bad broad like pheromone
| Потяните плохую широкую, как феромон
|
| I gotta thank God for this taramone
| Я должен благодарить Бога за этот тарамоне
|
| 'Cause I been tryna rob for a Herringbone
| Потому что я пытался ограбить за елочку
|
| I’m on Melrose
| Я на Мелроуз
|
| Got the fetty for it, know I’m ready for it
| Получил за это фетти, знаю, что я готов к этому
|
| Ridin' drop top, bitch, I’m headed for it
| Катаюсь с откидным верхом, сука, я направляюсь к этому.
|
| Couch steady for it
| Кушетка устойчивая к ней
|
| I’ma shake this, I look great, bitch
| Я встряхну это, я отлично выгляжу, сука
|
| Clean your plate, bitch, fix your face, bitch
| Почисти свою тарелку, сука, исправь свое лицо, сука
|
| Call your girl up, fuck her world up
| Позвони своей девушке, трахни ее мир
|
| Baby girl up, things they tell us
| Девочка встала, что они нам говорят.
|
| Sheets they sellin', I’ma sell her
| Листы, которые они продают, я продам ее
|
| My mama need me and I won’t fail her
| Моя мама нуждается во мне, и я не подведу ее
|
| When she need somethin', what you think I’m gon' tell her
| Когда ей что-то понадобится, я ей скажу, что ты думаешь
|
| Even the mid-strap and my Kevlar | Даже средний ремешок и мой кевлар |
| Know we just set raw, we don’t steal cars
| Знайте, что мы просто грубим, мы не воруем машины
|
| We don’t take shit, we go ape shit
| Мы не берем дерьмо, мы сходим с ума от дерьма
|
| Get you crossed out like my shoe laces
| Вычеркнуть тебя, как мои шнурки
|
| Nigga, learned the basics 'fore you try to step up
| Ниггер, изучил основы, прежде чем пытаться подняться.
|
| I’ll die before I let you disrespect her, yessir
| Я скорее умру, чем позволю тебе проявить к ней неуважение, да, сэр.
|
| Quarter mill in the Tesla, gas her up
| Четверть мельницы в Тесле, заправь ее газом.
|
| Had a whip should out of pressure, yessir
| Если бы хлыст должен был выйти из-под давления, да, сэр
|
| The chopper come with me wherever I go
| Чоппер идет со мной, куда бы я ни пошел
|
| And I pop big shit, hand on the Bible
| И я выкладываю большое дерьмо, кладу руку на Библию
|
| Hand on rifle, make me pipe up
| Рука на винтовке, заставь меня трубить
|
| You new niggas ain’t shit like us
| Вы, новые ниггеры, не такие дерьмовые, как мы.
|
| Ain’t that none of the shit you write up
| Разве это не то дерьмо, которое ты пишешь?
|
| They ought to disqualify your cypher
| Они должны дисквалифицировать ваш шифр
|
| My best friends are real deal lifers
| Мои лучшие друзья - настоящие пожизненные заключенные
|
| Who ran these streets and earned these stripes, bruh
| Кто бегал по этим улицам и заслужил эти полосы, братан
|
| I earned my right to kick this shit, man
| Я заработал право пинать это дерьмо, чувак
|
| Man, I done dodged these bullets and did this shit
| Чувак, я увернулся от этих пуль и сделал это дерьмо
|
| I been in and out of prison since 'bout 15
| Я был в тюрьме и вышел из нее примерно с 15
|
| Ain’t nothin' soft about this king
| Нет ничего мягкого в этом короле
|
| And ain’t nothin' weak about this clique
| И в этой клике нет ничего слабого
|
| And we’ll see if you really about this shit
| И мы посмотрим, действительно ли ты об этом дерьме
|
| We spendin' old dope money with a brand new stick
| Мы тратим старые деньги на наркотики с новой палкой
|
| Got the blueprint and the manuscript
| Получил план и рукопись
|
| The need to cross that line, the man you handle
| Необходимость пересечь эту черту, человек, с которым ты обращаешься
|
| Whatever you do, do not do that | Что бы вы ни делали, не делайте этого |
| Big ol' bag, big ol' ass, big ol' knot, big ol' rock, we on top
| Большая старая сумка, большая старая задница, большой старый узел, большой старый камень, мы на вершине
|
| Diddy bop, can’t stop, won’t stop, serve the hood, move the block
| Дидди боп, не могу остановиться, не остановлюсь, служи капоту, перемести блок
|
| Shake the cops, don’t panic, came to win, it’s not a trend, I’m all in
| Тряси копов, не паникуй, пришел побеждать, это не тренд, я весь в
|
| I replace the shit, Harlem Shake the shit
| Я заменяю дерьмо, Гарлем Встряхни дерьмо
|
| Put it back together, I remake this shit
| Собери это обратно, я переделываю это дерьмо
|
| We can make this shit, no more basic shit
| Мы можем сделать это дерьмо, больше никакого дерьма
|
| Police hate this shit, start that racist shit
| Полиция ненавидит это дерьмо, начни это расистское дерьмо.
|
| Come and case the bitch, come back, take some shit
| Приди и разберись с сукой, вернись, возьми немного дерьма
|
| Your little safe house is not that safe and shit
| Твой маленький убежище не так уж безопасен и дерьмо
|
| On that Hen', I don’t chase just face shit
| На этой курице я не гоняюсь за дерьмом
|
| Draw these guidelines and you just trace that shit
| Нарисуйте эти руководящие принципы, и вы просто проследите это дерьмо
|
| I got pull dog and I showcase the shit
| У меня есть тягач, и я демонстрирую дерьмо
|
| Put my game down and she embrace that shit
| Положите мою игру, и она примет это дерьмо
|
| You got me sadly mistaken, you got me fucked up
| Ты меня сильно ошибся, ты меня испортил
|
| Wanna form a line waitin' for me to pick my tux up
| Хочешь сформировать очередь, ожидая, пока я заберу свой смокинг
|
| With a new bow tie, I handle my business, fly off the handle, I
| С новым галстуком-бабочкой я занимаюсь своими делами, слетаю с ручки, я
|
| Been major ever since was independent
| Был крупным с тех пор, как был независимым
|
| Nigga better recognize a prince decended
| Ниггер лучше узнает, что принц сошел
|
| Nigga started in the trap and did transcend it
| Ниггер попал в ловушку и преодолел ее.
|
| Again and again and again, I did it
| Снова и снова и снова я делал это
|
| Money, set, drugs, fam' first | Деньги, набор, наркотики, семья в первую очередь |
| Beamer, Benz, and Bentley, not a verb
| Бимер, Бенц и Бентли, а не глагол
|
| Bitch, you wanna see me, bring your purse
| Сука, ты хочешь меня увидеть, принеси свою сумочку
|
| Make it worth a mil and get to work
| Заработайте миллион и приступайте к работе
|
| Hustle Gang with you, yes for sure
| Hustle Gang с тобой, да точно
|
| Pistol on you with you, yes for sure
| Пистолет на тебя с собой, да точно
|
| Never been a sucker, that’s for sure
| Никогда не был лохом, это точно
|
| Die for what I rhyme for, for sure
| Умереть за то, что я рифмую, точно
|
| Nigga, always got some shit to say about it
| Ниггер, всегда есть что сказать по этому поводу.
|
| If I did get it, feel the way about it
| Если я получил это, почувствуйте, как об этом
|
| What they ought to do, do a article
| Что они должны сделать, сделать статью
|
| Wanna diss niggas in your interview
| Хочешь дисс ниггеры в своем интервью
|
| Goin' back and forth ain’t what I’m finna do
| Ходить туда-сюда - это не то, что я собираюсь делать.
|
| 'Cause my attitude is too cynical
| Потому что мое отношение слишком цинично
|
| Take your main bitch, hit her with full dick
| Возьми свою главную суку, ударь ее полным хуем
|
| Put her ass to sleep like Benadryl
| Усыпи ее задницу, как Бенадрил.
|
| Or a Lortab, wake her ass up
| Или Лортаб, разбуди ее задницу
|
| Hit her bathroom, take a whore bath
| Попади в ее ванную, прими ванну со шлюхой
|
| I’m not fazed 'bout what thots say
| Меня не беспокоит, что они говорят
|
| Don’t give no damn 'bout a whore wrath
| Не наплевать на гнев шлюхи
|
| If a porno or a pure dab
| Если порно или чистый мазок
|
| Been to your pad, where’s your cab?
| Был на вашей площадке, где ваше такси?
|
| I’m a revolutionary radical
| Я революционный радикал
|
| Need pussy just to take me off the war path
| Нужна киска, чтобы увести меня с пути войны
|
| I see sunny days in my forecast
| Я вижу солнечные дни в своем прогнозе
|
| Homie, you don’t pay, well it’s your ass
| Хоми, ты не платишь, ну это твоя задница
|
| You be goin' home with a tore ass
| Ты пойдешь домой с порванной задницей
|
| With some bullet holes in your torso
| С пулевыми отверстиями в туловище
|
| Need a fork lift for my bankrolls | Нужен погрузчик для моих банкроллов |
| While I’m kickin' back and drinkin' Bordeaux
| Пока я отдыхаю и пью бордо
|
| While a nigga kickin' in your door
| Пока ниггер пинает твою дверь
|
| Hold up, wait a minute, there’s more dough
| Подожди, подожди, есть еще тесто
|
| Ric Flair, got it poppin' like Ric Flair
| Рик Флэр, получил это, как Рик Флэр
|
| Rich boy, cold, bitch please
| Богатый мальчик, холодный, сука, пожалуйста
|
| Bitch, sneeze, we’ll bless ya, we’re special
| Сука, чихни, мы благословим тебя, мы особенные
|
| Yeah, extra, extra, read about it, bitch
| Да, дополнительно, дополнительно, прочитай об этом, сука
|
| You don’t like it, see about it, bitch
| Тебе это не нравится, посмотри на это, сука
|
| Forever I’ma be about it, bitch
| Навсегда я буду об этом, сука
|
| Always hate on me about it, bitch
| Всегда ненавидь меня за это, сука
|
| Tip found me, I was out here thuggin'
| Совет нашел меня, я был здесь бандитом
|
| Nigga tried me, I be out here bustin'
| Ниггер пробовал меня, я здесь,
|
| 12 behind me, I’m out here flushin'
| 12 позади меня, я здесь,
|
| Got too many guns to be out here testin'
| У меня слишком много оружия, чтобы тестировать здесь
|
| Aw man, I am such a player, tryna find another me is rare
| О, чувак, я такой игрок, попытка найти другого себя - это редкость
|
| Me and your bitch get your bitch here
| Я и твоя сука, приведи свою суку сюда
|
| Won’t be spared, don’t get scared
| Не пощадят, не бойся
|
| We don’t love her, we just kinda like her
| Мы не любим ее, она нам просто нравится
|
| Pass her to the homie, we recycle
| Передайте ее братишке, мы перерабатываем
|
| I am somethin' like a young Michael, Tyson, Jordan, Jackson
| Я что-то вроде молодого Майкла, Тайсона, Джордана, Джексона
|
| Dope boy, GQ special, real nigga, bad bitch issue
| Наркоман, специальный GQ, настоящий ниггер, плохая сука
|
| Redbone, centrefold hoe, banks sellin' bricks and goin' gold
| Редбоун, центральная мотыга, банки продают кирпичи и идут на золото
|
| Ya know it | Я знаю это |