Перевод текста песни Te espero - Raphael

Te espero - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te espero , исполнителя -Raphael
Песня из альбома: Una vida de canciones
В жанре:Нью-эйдж
Дата выпуска:23.11.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Te espero (оригинал)Я жду тебя. (перевод)
Te espero en el final Я буду ждать тебя в конце
del tiempo y de la luz, времени и света,
te espero al terminar Я буду ждать тебя, когда закончу
la fe en la juventud. вера в молодость.
Te espero cuando el fin Я жду тебя, когда конец
del mundo está al llegar, мира под рукой,
y seco está el jardín и сухой сад
y seca está la mar. и сухо море.
Te espero cuando el sol Я жду тебя, когда солнце
nos deje de alumbrar, перестань освещать нас,
y no haya entre tú y yo и между мной и тобой нет
más que la inmensidad. больше, чем необъятность.
María, María, te quiero, Мария, Мария, я люблю тебя,
y así de un mundo sin cielo и так о мире без неба
verás resurgir otro nuevo ты увидишь, как появится новый
por tu amor y mi amor. за твою любовь и мою любовь.
Te espero para hacer Я жду, когда ты сделаешь
un mundo entre los dos, мир между двумя,
el mundo que soñé, мир, о котором я мечтал,
sin odio y sin rencor. без ненависти и без злобы.
Te espero para hacer Я жду, когда ты сделаешь
un mundo donde el mal мир, где зло
no pueda con el bien я не могу с хорошим
y a nadie falte paz. и ни у кого нет недостатка в покое.
Te espero porque sé Я жду тебя, потому что знаю
que piensas como yo, что ты думаешь, как я,
que el mundo falta fe что миру не хватает веры
y sobra ambición. и много амбиций.
María, María, te quiero, Мария, Мария, я люблю тебя,
y así de un mundo sin cielo и так о мире без неба
verás resurgir otro nuevo ты увидишь, как появится новый
por tu amor y mi amor. за твою любовь и мою любовь.
Te espero en el final Я буду ждать тебя в конце
del tiempo y de la luz, времени и света,
te espero al terminar Я буду ждать тебя, когда закончу
la fe en la juventud. вера в молодость.
Te espero cuando ya Я жду тебя, когда
no tengas ilusión, не питай иллюзий,
te ayudaré a empezar я помогу тебе начать
desde mi corazón. от моего сердца.
Te espero cuando el sol Я жду тебя, когда солнце
nos deje de alumbrar, перестань освещать нас,
y no haya entre tú y yo и между мной и тобой нет
más que la inmensidad. больше, чем необъятность.
María, María, te quiero, Мария, Мария, я люблю тебя,
y así de un mundo sin cielo и так о мире без неба
verás resurgir otro nuevo, ты увидишь, как появится новый,
María, por nuestro amor.Мария, за нашу любовь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: