Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déjame , исполнителя - Raphael. Дата выпуска: 09.03.2014
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déjame , исполнителя - Raphael. Déjame(оригинал) |
| Siempre hay sueño que hace olvidar |
| Noches en blanco de soledad |
| Siempre hay un refugio junto al calor |
| Para guardar una ilusión |
| Déjame, déjame soñar |
| Déjame, tengo que llegar |
| No quiero quedarme atrás |
| Los sueños son míos |
| Dejadme soñar |
| Déjeme, déjame soñar |
| Déjame, tengo que llegar |
| No quiero quedarme atrás |
| Los sueños son míos |
| Dejadme soñar |
| Siempre habrá tiempo para esperar |
| Promesas y cartas que nunca llegarán |
| Siempre quedan días para llamar |
| A falsas puertas que nunca se abrirán |
| Déjame, déjame soñar |
| Déjame, tengo que llegar |
| No quiero quedarme atrás |
| Los sueños son míos |
| Dejadme soñar |
| Déjame, déjame soñar |
| Déjame, tengo que llegar |
| No quiero quedarme atrás |
| Los sueños son míos |
| Dejadme soñar |
| No quiero quedarme atrás |
| Los sueños son míos |
| Dejadme soñar |
| Déjame, déjame soñar |
| Déjame, tengo que llegar |
| No quiero quedarme atrás |
| Los sueños son míos |
| Dejadme soñar |
| Déjame |
Оставь меня.(перевод) |
| Всегда есть мечта, которая заставляет тебя забыть |
| Белые ночи одиночества |
| Всегда есть убежище рядом с жарой |
| сохранять иллюзию |
| позволь мне, позволь мне мечтать |
| оставь меня, я должен приехать |
| Я не хочу отставать |
| мечты мои |
| позволь мне помечтать |
| позволь мне, позволь мне мечтать |
| оставь меня, я должен приехать |
| Я не хочу отставать |
| мечты мои |
| позволь мне помечтать |
| Всегда будет время подождать |
| Обещания и письма, которые никогда не придут |
| Всегда есть дни, чтобы позвонить |
| К фальшивым дверям, которые никогда не откроются |
| позволь мне, позволь мне мечтать |
| оставь меня, я должен приехать |
| Я не хочу отставать |
| мечты мои |
| позволь мне помечтать |
| позволь мне, позволь мне мечтать |
| оставь меня, я должен приехать |
| Я не хочу отставать |
| мечты мои |
| позволь мне помечтать |
| Я не хочу отставать |
| мечты мои |
| позволь мне помечтать |
| позволь мне, позволь мне мечтать |
| оставь меня, я должен приехать |
| Я не хочу отставать |
| мечты мои |
| позволь мне помечтать |
| Разрешите |
| Название | Год |
|---|---|
| À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration | 2019 |
| Tema De Amor | 1967 |
| Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
| Cierro Mis Ojos | 1967 |
| Digan Lo Que Digan | 2013 |
| Yo Soy Aquél | 2005 |
| La Llorona | 1967 |
| Ave María | 1987 |
| Al Margen De La Vida | 1967 |
| Que Nadie Sepa Mi Sufrir | 2017 |
| Hoy Mejor Que Mañana | 2013 |
| La Sandunga | 1970 |
| Cuando Tú No Estás | 2013 |
| Desde Aquel Día | 2005 |
| Llorona | 2017 |
| Yo Soy Aquel | 2013 |
| La Canción del Tamborilero | 2019 |
| La Canción del Trabajo | 2019 |
| Verano | 1967 |
| A Pesar de Todo | 2017 |