| At a quick shop somewhere west of Albuquerque
| В магазине быстрого обслуживания где-то к западу от Альбукерке.
|
| Got a tank of gas and a cold drink and a beef jerky
| Есть бак бензина и холодный напиток и вяленая говядина
|
| The cashier she gave me a smile
| Кассир она улыбнулась мне
|
| So I stood there and I talk to her a while
| Так что я стоял там и немного разговаривал с ней
|
| She said where you headed I hope you get there soon
| Она сказала, куда ты направляешься, надеюсь, ты скоро доберешься
|
| I’ve seen em all day long from 4am till noon
| Я видел их весь день с 4 утра до полудня
|
| Some are running from
| Некоторые бегут от
|
| Some are running too
| Некоторые тоже бегают
|
| Some are running blind
| Некоторые бегут вслепую
|
| Lord
| Господин
|
| Which one are you
| Кто из них вы
|
| I said it don’t appear to me to be so cut and dry
| Я сказал, что мне не кажется, что это так уж резко и сухо
|
| You don’t know me from Adam
| Вы не знаете меня от Адама
|
| Can it be so black and white
| Может ли это быть таким черно-белым
|
| I said I got a plan you see I got it figured out
| Я сказал, что у меня есть план, ты видишь, я понял его
|
| How can you be so sure my dear what I’m all about
| Как ты можешь быть так уверена, моя дорогая, в чем я
|
| She said Ive stood in this window for 27 years
| Она сказала, что я стоял в этом окне 27 лет.
|
| I can tell your cash or credit
| Я могу сказать ваши деньги или кредит
|
| I can tell your brand of beer
| Я могу сказать вашу марку пива
|
| I can tell you who’s a liar
| Я могу сказать вам, кто лжец
|
| And the truth is plain to see
| И правда очевидна
|
| That’s your last twenty boy
| Это твой последний двадцатилетний мальчик
|
| And don’t you lie to me
| И ты не лжешь мне
|
| Their’s a girl
| Это девочка
|
| In Albuquerque crying (ain't she)
| В Альбукерке плачет (не так ли)
|
| And your standing in a quick shop
| И ваше положение в быстром магазине
|
| Lying…(Ain't ya)
| Ложь ... (не так ли)
|
| Well
| Хорошо
|
| She handed back my twenty
| Она вернула мои двадцать
|
| Said you know what to do
| Сказал, что знаешь, что делать.
|
| If you drive it steady son
| Если ты водишь его устойчивым сыном
|
| You’ll be home this afternoon
| Вы будете дома во второй половине дня
|
| And I hate to judge you
| И я ненавижу судить тебя
|
| I don’t mean to seem unkind
| Я не хочу показаться недобрым
|
| But there ain’t no use in running
| Но бежать бесполезно
|
| If you’re only running blind
| Если вы работаете вслепую
|
| Oh their ain’t no use in running…
| О, они бесполезны в беге ...
|
| If you’re only running blind… | Если вы работаете вслепую… |